在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫《登岳陽(yáng)樓》《登樓》閱讀對(duì)比賞析

      時(shí)間:2024-12-04 20:51:51 杜甫 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      杜甫《登岳陽(yáng)樓》《登樓》閱讀對(duì)比賞析

        登樓 杜甫

      杜甫《登岳陽(yáng)樓》《登樓》閱讀對(duì)比賞析

        花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難此登臨。

        錦江春色來(lái)天地,玉壘浮云變古今。

        北極①朝廷終不改,西山寇盜②莫相侵。

        可憐后主③還祠廟,日暮聊為梁甫吟④。

        (注)①北極:北極星,喻指北方的朝廷。②西山寇盜:吐蕃。③后主:指蜀漢的劉禪。④梁甫吟:諸葛亮躬耕南陽(yáng)時(shí),常吟之歌。

       。1)這首詩(shī)表達(dá)了作者登樓覽景時(shí)怎樣的心情?(2分)

       。2)詩(shī)家認(rèn)為全詩(shī)中間兩聯(lián)最令人動(dòng)情,請(qǐng)從情與景的關(guān)系角度賞析其獨(dú)到之處。(4分)

        【參考答案】

       。1)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朝廷內(nèi)外交困、災(zāi)患重重的憂憤而又無(wú)可奈何的傷感之情。

        (2)即景抒懷,熔自然景象、國(guó)家災(zāi)難、個(gè)人情思為一體,寫(xiě)山川聯(lián)系著古往今來(lái)社會(huì)的變化,談人事又借助自然界的景物,互相滲透,互相包容的特色

        杜甫《登岳陽(yáng)樓》《登樓》閱讀答案對(duì)比賞析

        登岳陽(yáng)樓 杜甫

        昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。

        吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

        親朋無(wú)一字,老病有孤舟。

        戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

        (1)《登樓》的最后一句“日暮聊為梁甫吟”,寄托了作者怎樣的感情?

        (2)《登岳陽(yáng)樓》與《登樓》兩詩(shī),均為杜甫登臨詩(shī)的代表作,分別簡(jiǎn)析二者是如何由所望之景生發(fā)內(nèi)心感懷的。

        答案:

        (1)作者把自己的這首詩(shī)比作《梁甫吟》,暗指今日賢才稀缺,流露出為時(shí)局深深擔(dān)憂、希望國(guó)家起用賢才的心意(或:暗示自己愿像諸葛亮那樣為國(guó)分憂、兼濟(jì)天下,但卻總是報(bào)國(guó)無(wú)門,流露出憂國(guó)憂民又無(wú)可奈何的情緒。)

        (2)①《登岳陽(yáng)樓》一詩(shī)中,“吳楚”一聯(lián)為所望之景,岳陽(yáng)樓的壯觀、洞庭湖的浩蕩得到強(qiáng)化,從而反襯出老病之人的孤獨(dú)、渺小,引發(fā)詩(shī)人面對(duì)雄奇的勝景和壯闊的時(shí)代卻無(wú)所作為的傷感情緒(或:憂國(guó)憂民的傷感情緒)。②《登樓》一詩(shī)中,“錦江”一聯(lián)為所望之景,分別從空間和時(shí)間的角度來(lái)表現(xiàn)季節(jié)變換和人世滄桑。面對(duì)花開(kāi)似錦的春色,卻又生活在萬(wàn)方多難的現(xiàn)實(shí)中,從而引發(fā)作者傷心又無(wú)奈的感懷。

      【杜甫《登岳陽(yáng)樓》《登樓》閱讀對(duì)比賞析】相關(guān)文章:

      杜甫登岳陽(yáng)樓的閱讀答案附賞析08-07

      杜甫《登岳陽(yáng)樓》賞析09-26

      杜甫《登樓》賞析10-15

      杜甫登樓賞析08-20

      杜甫《登樓》的閱讀答案附翻譯賞析10-23

      《登岳陽(yáng)樓》杜甫原文及賞析06-25

      杜甫的詩(shī):《登岳陽(yáng)樓》賞析08-11

      杜甫登岳陽(yáng)樓原文及賞析10-18

      杜甫《登岳陽(yáng)樓》原文賞析07-29

      杜甫《登岳陽(yáng)樓》原文、賞析精選05-27