在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫春望詩(shī)的翻譯

      時(shí)間:2024-10-09 13:13:36 杜甫 我要投稿

      杜甫春望詩(shī)的翻譯

        春望

      杜甫春望詩(shī)的翻譯

        杜甫

        國(guó)破山河在,城春草木深。

        感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。

        烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。

        白頭搔更短,渾欲不勝簪。

        注釋

        1、國(guó)破:指國(guó)都長(zhǎng)安被叛軍占領(lǐng)。

        2、感時(shí)句:因感嘆時(shí)事,見(jiàn)到花也會(huì)流淚。

        3、渾:簡(jiǎn)直。

        4、不勝簪:因頭發(fā)短少,連簪子也插不上。

        翻譯

        國(guó)都已被攻破,只有山河依舊存在,

        春天的長(zhǎng)安城滿(mǎn)目凄涼,到處草木叢生。

        繁花也傷感國(guó)事,難禁涕淚四濺,

        親人離散鳥(niǎo)鳴驚心,反增離恨。

        三個(gè)月戰(zhàn)火連續(xù)不斷,長(zhǎng)久不息,

        家書(shū)珍貴,一信難得,足矣抵得上萬(wàn)兩黃金。

        愁白了頭發(fā),越搔越稀少,

        少得連簪子都插不上了。

      【杜甫春望詩(shī)的翻譯】相關(guān)文章:

      杜甫《春望》全詩(shī)翻譯與賞析06-02

      杜甫詩(shī)《春望》原文翻譯賞析08-23

      杜甫《春望》全詩(shī)翻譯與賞析優(yōu)秀01-29

      杜甫《春望》翻譯06-09

      杜甫詩(shī)望岳翻譯07-05

      杜甫《春望》原文及翻譯06-06

      (精品)杜甫《春望》翻譯06-13

      [優(yōu)秀]杜甫《春望》翻譯06-10

      杜甫《春望》翻譯[精品]06-14

      杜甫詩(shī)《望岳》全文及翻譯10-10