在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 蝶戀花·百種相思千種恨原文及賞析

      時(shí)間:2024-10-12 07:06:20 蝶戀花 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      蝶戀花·百種相思千種恨原文及賞析

        原文:

        百種相思千種恨,早是傷春,那更春醪困。薄幸辜人終不憤,何時(shí)枕畔分明問(wèn)。

        懊惱風(fēng)流心一寸,強(qiáng)醉偷眠,也即依前悶。此意為君君不信,淚珠滴盡愁難盡。

        譯文

        我有百種相思千種怨恨的情緒,早有那傷春情緒,無(wú)奈那春醪更使我苦悶。負(fù)心的人讓我不滿(mǎn),什么時(shí)候才能在枕畔問(wèn)個(gè)明白?

        悔恨情愛(ài)使我身心俱疲,灌醉自己強(qiáng)行入睡,也還是像之前那樣苦悶。這番心意是為你,你卻不信。淚流盡了,心里的愁情卻難盡。

        注釋

        蝶戀花:詞牌名。又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等,雙調(diào)六十字,上下片各五句四仄韻。

        傷春:因春天到來(lái)而引起憂(yōu)傷、苦悶。

        那:無(wú)奈,奈何。春醪(láo):春酒。冬釀春熟之酒,亦稱(chēng)春釀秋冬始熟之酒。

        薄幸:薄情,負(fù)心。不憤:不服氣,妒忌。

        懊惱:悔恨。心一寸:指心。舊時(shí)認(rèn)為心的大小在方寸之間,故名。

        依前:照舊,仍舊。

        賞析:

        上片寫(xiě)傷春怨恨。首句抒情,百種相思與千種怨恨交織在一起!霸缡莻海歉乎怖。”早就有傷春之心,再加上被春酒所困而病酒懨懨!氨⌒夜既私K不忿。何時(shí)枕畔分明問(wèn)!北⌒依晒钾(fù)了別人的行為,實(shí)在令人不滿(mǎn),要在枕邊問(wèn)明白!罢砼稀保安环蕖敝信沃胤晗。

        下片訴愁。過(guò)片“懊惱風(fēng)流心一寸”,后悔為了情愛(ài)而勞役自己的身心!皬(qiáng)醉偷眠,也即依前悶!睆(qiáng)行將自己灌醉酒,以求得好入睡,也仍然像以前那樣煩悶。“此意為君君不信。淚珠滴盡愁難盡!边@兩句是說(shuō):這種愛(ài)恨交織的相思,全是因?yàn)槟阍斐傻,可是你卻不相信。淚珠滴盡了,而愁怨卻難以消盡。

        這首詞寫(xiě)一個(gè)多情女子對(duì)薄幸情郎的怨而不怒的復(fù)雜的情感。她不憤怒,但她懊惱、煩悶、愁苦、哭泣。盡管如此,她仍然抱有天真的希望:“何時(shí)枕畔分明問(wèn)”。然而,“此意為君君不信”,她等待的恐怕還是失望。一首小詞,感情容量卻如此復(fù)雜。

      【蝶戀花·百種相思千種恨原文及賞析】相關(guān)文章:

      《蝶戀花》原文及賞析11-25

      蝶戀花原文及賞析08-11

      蝶戀花原文及賞析10-25

      蝶戀花原文及賞析06-16

      沁園春·恨原文及賞析10-01

      《蝶戀花·春景》的原文及賞析03-02

      蝶戀花原文翻譯及賞析10-29

      蝶戀花·春景原文及賞析03-22

      《蝶戀花春景》原文賞析08-09

      《蝶戀花春景》原文賞析08-20