在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 最新詩(shī)經(jīng)采薇

      時(shí)間:2024-11-28 10:28:19 采薇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      最新詩(shī)經(jīng)采薇

        《采薇》

      最新詩(shī)經(jīng)采薇

        采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。

        室,之故。不啟居,之故。

        采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂(yōu)止。

        憂(yōu)心烈烈,載饑載渴。我戍未定,使歸聘。

        采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。

        王事,不啟處。憂(yōu)心孔疚,我行不來(lái)。

        彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君子之車(chē)。

        戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。

        駕彼四牡,四牡。君子所依,小人所。

        四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒,孔棘。

        昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。

        行道遲遲,載饑載渴。我心傷悲,莫知我哀。

        【注釋】

        薇:野豌豆苗,可食。

        作:生,指初生。止,語(yǔ)末助詞。

        曰:言、說(shuō)。一說(shuō)為語(yǔ)首助詞,無(wú)實(shí)意。

        莫:即今“暮”字。

        家:無(wú)有家室生活。意指男曠女怨。

        (xian,上聲)(yun,上聲):即北狄,匈奴。

        不:不暇。啟:跪、危坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,故有危坐、安坐的分別。無(wú)論危坐和安坐都是兩膝著席,危坐(跪)時(shí)腰部伸直,臀部同足離開(kāi);安坐時(shí)則將臀部貼在足跟上。

        柔:柔嫩。“柔”比“作”更進(jìn)一步生長(zhǎng)。

        烈烈:猶熾烈。

        載饑載渴:則饑則渴;即又饑又渴。

        戍:防守。定,止。

        聘:?jiǎn)枺^問(wèn)候。

        剛:堅(jiān)硬。

        陽(yáng):十月為陽(yáng)。今猶言“十月小陽(yáng)春”。

        (gu,上聲),王引之釋為無(wú)止息。

        啟處:猶言啟居。

        孔:甚,很。疚,病,苦痛。

        常:常,既扶移,植物名。

        路:假作“”,大車(chē)。斯何,猶言維何。

        君子:指將帥。

        戎車(chē):兵車(chē)。

        牡:雄馬。業(yè)業(yè),壯大貌。

        定居:猶言安居。

        捷:接。謂接戰(zhàn)、交戰(zhàn)。一說(shuō),捷,邪出,指改道行軍。此句意謂,一月多次行軍。

        (kui,陽(yáng)平):雄強(qiáng),威武。

        (fei,陽(yáng)平):庇,掩護(hù)。

        翼翼:安閑貌。謂馬訓(xùn)練有素。

        弭(mi,上聲):弓的一種,其兩端飾以骨角。象弭,以象牙裝飾弓端的弭。魚(yú)服,魚(yú)皮制的箭袋。

        日戒:日日警惕戒備。

        棘:急?准,很緊急。

        昔:指出征時(shí)。

        依依:茂盛貌。一說(shuō),依戀貌。

        思:語(yǔ)末助詞。

        霏霏:雪大貌。

        遲遲:遲緩。

        【譯文】

        采薇菜啊采薇菜,薇菜剛才長(zhǎng)出來(lái)。說(shuō)回家啊說(shuō)回家,一年又快過(guò)去了。

        沒(méi)有妻室沒(méi)有家,都是因?yàn)?a target="_blank">故。沒(méi)有空閑安定下,都是因?yàn)?故。

        采薇菜啊采薇菜,薇菜初生正柔嫩。說(shuō)回家啊說(shuō)回家,心里憂(yōu)愁又煩悶。

        心中憂(yōu)愁像火燒,饑渴交加真難熬。我的駐防無(wú)定處,沒(méi)法托人家書(shū)。

        采薇菜啊采薇菜,薇菜已經(jīng)長(zhǎng)老了。說(shuō)回家啊說(shuō)回家,十月已是小陽(yáng)春。

        戰(zhàn)事頻仍沒(méi)止息,沒(méi)有空閑歇下來(lái)。心中憂(yōu)愁積成病,回家只怕難上難。

        光彩艷麗什么花?棠開(kāi)花真爛漫。又高又大什么車(chē)?將帥乘坐的戰(zhàn)車(chē)。

        兵車(chē)早已駕好了,四匹雄馬真強(qiáng)壯。哪敢安然定居下,一月之內(nèi)仗不停。

        駕馭拉車(chē)四雄馬,四匹雄馬高又大。乘坐這車(chē)是將帥,兵士用它作屏障。

        四匹雄馬排整齊,魚(yú)皮箭袋象牙弭。怎不天天嚴(yán)防范,猶猖狂情勢(shì)急。

        當(dāng)初離家出征時(shí),楊柳低垂枝依依。如今戰(zhàn)罷回家來(lái),雨雪紛紛漫天下。

        行路艱難走得慢,饑渴交加真難熬。我的心中多傷悲,沒(méi)人知道我悲哀。

        【賞

        《采薇》描述久戍在外的士卒在回家的途中的情景。詩(shī)人一開(kāi)始就交待了回家的時(shí)節(jié),正是歲暮,而從與作戰(zhàn)的戰(zhàn)場(chǎng)上歸來(lái),又是何等的有幸。自然會(huì)在戰(zhàn)后的歸途中回憶當(dāng)時(shí)戍邊作戰(zhàn)的艱苦,忍饑挨餓,不啟處,戰(zhàn)事頻,形勢(shì)危急。撫今追昔,詩(shī)人借景寫(xiě)情,感時(shí)傷事,表現(xiàn)深沉的行役之思,而詩(shī)人善于以物寫(xiě)時(shí)令,以柳代春,以雪代冬,而且以薇菜的“作”、“柔”、“剛”交待時(shí)節(jié)的變化,敘述戰(zhàn)時(shí)的生活,又隱寓戍邊之久遠(yuǎn)。尤其是“以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè)”,更增強(qiáng)了哀樂(lè)的情感表達(dá),增加了詩(shī)的藝術(shù)感染力。末尾與首間照應(yīng),使通篇結(jié)構(gòu)完整,嚴(yán)謹(jǐn)統(tǒng)一,又見(jiàn)出詩(shī)人構(gòu)思的精巧。

      【最新詩(shī)經(jīng)采薇】相關(guān)文章:

      詩(shī)經(jīng)采薇賞析_詩(shī)經(jīng)采薇賞析04-15

      詩(shī)經(jīng) 《采薇》05-29

      《詩(shī)經(jīng)·采薇》04-14

      詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析 詩(shī)經(jīng)采薇原文及翻譯04-15

      詩(shī)經(jīng)《采薇》的翻譯09-27

      采薇 詩(shī)經(jīng) 教案06-07

      詩(shī)經(jīng)采薇的主旨06-02

      《詩(shī)經(jīng)·采薇》翻譯11-14

      詩(shī)經(jīng)·采薇賞析07-14

      詩(shī)經(jīng)《采薇》鑒賞08-05