在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 白居易《大林寺桃花》翻譯及賞析

      時間:2024-12-04 14:46:48 白居易 我要投稿

      白居易《大林寺桃花》翻譯及賞析

        【原文】:

      白居易《大林寺桃花》翻譯及賞析

        大林寺桃花

        唐 白居易

        人間四月芳菲盡,

        山寺桃花始盛開。

        長恨春歸無覓處,

        不知轉入此中來。

        【注釋】:

       、龠@首詩作于元和十二年四月,白居易時被貶任江州司馬。大林寺,在廬山香爐峰頂。②芳菲:盛開的花,泛指花。

        【翻譯】:

        四月,正是平地上春歸芳菲落盡的時候,

        高山古寺之中的桃花竟才剛剛盛放。

        我常常為春天的逝去,為其無處尋覓而傷感,

        此時重新遇到春景后,喜出望外,猛然醒悟:沒想到春天反倒在這深山寺廟之中了。

        【賞析】:

        這首七絕是一首紀游詩,817年作者于初夏作于江州。詩意是說初夏時節(jié)詩人來到大林寺,山下四月已是大地春回,芳菲已盡的時候了,但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景――一片盛開的桃花。

        該詩只有短短的四句,從內(nèi)容到語言都似乎沒有什么深奧、奇警的地方,只不過是把“山高地深,時節(jié)絕晚”、“與平地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀述和描寫。但細讀之,就會發(fā)現(xiàn)這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富于情趣。

        詩人寫這首小詩時,是在江州司馬的任上。唐貞元年間進士出身的白居易,曾授秘書省校書郎,再官至左拾遺,可謂春風得意。雖知幾年京宮生涯中,因其直諫不諱,冒犯了權貴,受朝廷排斥,被貶為江州司馬。身為江州司馬的白居易,在《琵琶行》一詩中,曾面對琵琶女產(chǎn)生“同為天涯淪落人”的滄桑感慨。這種滄桑的感慨,也許自然地融入這首小詩的意境,使《大林寺桃花》紀游詩,蒙上了逆旅滄桑的隱喻色彩。

        正是這種感慨,詩人不用“山外”四月芳菲盡,而用“人間”。這種遣詞頗令人品茗其中的深邃意味。“人間”一詞,決不僅僅為“山寺”的對仗工整而用,“山寺”也許就是詩人忘憂、寬慰的“人間”的仙境!叭碎g”天涯淪落的長恨,也許在桃花盛開的仙境會得到解脫;人生擺脫悲歡離合煩憂的辦法,也許就在遠離喧囂的美麗和寧靜中向你走來。

        這首《大林寺桃花》小詩,立意新穎,構思靈巧,又令人深思,惹人喜愛,可謂唐人絕句中的又一珍品。如果沒有對自然界細膩觀察的慧眼,沒有對生活的深刻感悟,是難以寫出來的。

      【白居易《大林寺桃花》翻譯及賞析】相關文章:

      白居易《大林寺桃花》的原文翻譯及賞析07-18

      白居易《大林寺桃花》全詩翻譯賞析01-24

      《大林寺桃花》白居易唐詩注釋翻譯賞析07-06

      白居易《大林寺桃花》原文和翻譯及賞析09-27

      白居易《大林寺桃花》全詩翻譯賞析06-26

      白居易大林寺桃花原文及翻譯11-03

      白居易《大林寺桃花》翻譯與鑒賞03-31

      白居易《大林寺桃花》原文及賞析09-10

      白居易大林寺桃花原文賞析10-21

      白居易《大林寺桃花》的閱讀與賞析08-20