在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 白居易:后宮詞全文閱讀

      時(shí)間:2024-09-26 22:36:42 白居易 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      白居易:后宮詞全文閱讀

        導(dǎo)語(yǔ):閑適詩(shī)和諷喻詩(shī)是白居易特別看重的兩類詩(shī)作,二者都具有尚實(shí)、尚俗、務(wù)盡的特點(diǎn),作品書(shū)法 但在內(nèi)容和情調(diào)上卻很不相同。諷喻詩(shī)志在“兼濟(jì)”,與社會(huì)政治緊相關(guān)聯(lián),多寫(xiě)得意激氣烈;閑適詩(shī)則意在“獨(dú)善”,“知足保和,吟玩性情”。

      白居易:后宮詞全文閱讀

        《后宮詞》

        作者:白居易

        淚濕羅巾夢(mèng)不成,夜深前殿按歌聲。

        紅顏未老恩先斷,斜倚熏籠坐到明。

        注釋:

        1、淚濕:猶濕透。

        2、恩:指皇帝對(duì)她的恩愛(ài)。

        3、熏籠:薰香爐子上罩的竹籠。

        譯文:

        淚水濕透羅巾,

        好夢(mèng)卻難做成;

        深夜前殿傳來(lái)有節(jié)奏的歌聲。

        紅顏尚未衰減,

        恩寵卻已斷絕;

        她獨(dú)倚著熏籠,

        一直坐待天明。

        賞析:

        詩(shī)是代宮人所作的怨詞。首句寫(xiě)夜來(lái)不寐,夢(mèng)想君王臨幸;二句寫(xiě)忽聞前殿歌聲,君王來(lái)幸無(wú)望;三句寫(xiě)紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫(xiě)再幻想君王可能來(lái)幸,于是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。語(yǔ)言明快自然,感情真摯而多層次,細(xì)膩地刻劃了失寵宮女千回百轉(zhuǎn)的心理狀態(tài)。

      【白居易:后宮詞全文閱讀】相關(guān)文章:

      白居易《后宮詞》全文及鑒賞08-26

      白居易后宮詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-26

      白居易詩(shī)詞《后宮詞》的詩(shī)意賞析09-20

      白居易《憶江南詞三首》全文及鑒賞07-20

      白居易《賣(mài)炭翁》全文翻譯09-09

      白居易楊柳枝詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

      白居易 琵琶行 全文08-15

      白居易的《琵琶行》全文06-20

      白居易長(zhǎng)恨歌全文10-22

      白居易《長(zhǎng)恨歌》全文02-24