在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 為之奈何句式

      回答
      瑞文問答

      2024-08-05

      是主謂倒裝句式。不是狀語后置句。為之奈何(應(yīng)為“奈何為之”)。
      出處:《戰(zhàn)國策·燕策三》中的《荊軻刺秦王》。作者并非一人,創(chuàng)作時代戰(zhàn)國時期。



      擴展資料

        原文節(jié)選:太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

        于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立死者。乃為裝遣荊軻。

        譯文:太子聽說了這件事,趕著馬車跑去,伏在樊於期的尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒有辦法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首級,用匣子裝好它。

        于是太子預(yù)先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人(人名)的匕首,用一百金把它買到,叫工匠在淬火時把毒藥浸到匕首上。用人來做實驗,血沾濕衣褸,沒有不立即死亡的。于是整理行裝,派遣荊軻上路。