在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. assume和presume區(qū)別

      回答
      瑞文問(wèn)答

      2024-10-27

      assume和presume區(qū)別是讀音不同,意思不同,用法不同。兩者都有假設(shè),認(rèn)為的意思,一般情況下兩者可以通用,但是assume是主動(dòng)性的,有目的的。pressume是被動(dòng)性的。

      擴(kuò)展資料

        一、意思不同

        1.assume:假設(shè); 假定; 認(rèn)為; 承擔(dān)(責(zé)任); 就(職); 取得(權(quán)力); 呈現(xiàn)(外觀、樣子); 顯露(特征)。

        2.presume:假定; 假設(shè); 推定; 設(shè)定; 設(shè)想。

        二、用法不同

        1.assume:通常用于指在毫無(wú)依據(jù)的情況下作出假設(shè),很可能是錯(cuò)誤的判斷。

        例句:It is a misconception to assume that the two continents are similar.

        譯文:假設(shè)這兩塊大陸類似是種錯(cuò)誤概念。

        2.presume:通常用于強(qiáng)調(diào)基于證據(jù)或可能性而得出的看法。

        例句:They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.

        譯文:他們對(duì)外人擅自干預(yù)他們的事務(wù)怨恨不已。