在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 寒食韓翃賞析

      回答
      瑞文問答

      2024-05-26

      寒食的賞析
      “春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜!睂懙氖前讜冿L(fēng)光,描寫了整個(gè)長安柳絮飛舞,落紅無數(shù)的迷人春景和皇宮園林中的風(fēng)光,詩人立足高遠(yuǎn),視野寬闊,全城景物,盡在望中。詩人說是“無處不飛花”,這雙重否定的句式極大加強(qiáng)了肯定的語氣,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況。

      擴(kuò)展資料

        “寒食東風(fēng)御柳斜”,春風(fēng)吹遍全城,自然也吹入御苑,“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”。這其中寫實(shí)的成份是主要的,后兩句寫夜晚景象,生動(dòng)地畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見蠟燭之光,如聞輕煙之味。

        寒食的翻譯

        暮春時(shí)節(jié),長安城處處柳絮飛舞、落紅無數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇家花園的柳枝。夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,點(diǎn)蠟燭的輕煙散入王侯貴戚的家里。