在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 夜宿山寺原文及賞析

      時(shí)間:2023-11-17 12:35:44 好文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      夜宿山寺原文及賞析

      夜宿山寺原文及賞析1

        危樓高百尺,手可摘星辰。

        不敢高聲語,恐驚天上人。

        ——唐代·李白《夜宿山寺》

        譯文及注釋

        譯文

        山上寺院好似有百丈之高,站在上邊仿佛都能摘下星辰。

        不敢高聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。

        注釋

        宿:住,過夜。

        危樓:高樓,這里指山頂?shù)乃聫R。危:高。百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。

        星辰:天上的星星統(tǒng)稱。

        語:說話。

        恐:唯恐,害怕。驚:驚動(dòng)。

        賞析

        這是一首紀(jì)游寫景的短詩。詩的內(nèi)容記錄了李白夜游寺廟的有趣經(jīng)歷。全詩沒有一個(gè)生僻字,從頭到尾用“夸張”的手法,形象而又逼真地寫出了山寺之奇高,星夜之奇妙。

        “危樓高百尺,手可摘星辰!边@兩句是寫山寺之高。第一句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“ 危 ”字,倍顯突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹了出來。次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有“高處不勝寒”的.感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的“危樓”的向往。

        “不敢高聲語,恐驚天上人。”兩句,“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩人“不敢”與深“怕”的心理中,讀者完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。

        詩人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,詩人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。

        此詩語言自然樸素,卻形象逼真。全詩無一生僻字,卻字字驚人,堪稱“平字見奇”的絕世佳作。詩人借助大膽想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高聳和夜晚的恐懼寫的很逼真,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現(xiàn)在讀者面前,給人身臨其境的感覺。摘星辰、驚天人,這些仿佛是童稚的想法,被詩人信手拈來,用入詩中,讓人頓感情趣盎然,有返璞歸真之妙。

        李白的詩風(fēng)豪放雄健,想象極其豐富,語言自然婉轉(zhuǎn),音律富于變化而又和諧統(tǒng)一,具有濃郁的浪漫主義色彩。此詩寥寥數(shù)筆,就酣暢淋漓地表現(xiàn)出了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率直。

      夜宿山寺原文及賞析2

        夜宿山寺

        危樓高百尺,手可摘星辰。

        不敢高聲語,恐驚天上人。

        古詩簡介

        《夜宿山寺》這首詩曾被選入小學(xué)語文教科書,一般認(rèn)為它是唐代偉大詩人李白的作品。此詩運(yùn)用了極其夸張的手法,描寫了寺中樓宇的高,表達(dá)了古人對(duì)神靈的敬畏和高聳的廟宇工程藝術(shù)的驚嘆。全詩想象瑰麗,夸張巧妙,活靈活現(xiàn),給人以身臨其境之感。

        翻譯/譯文

        山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。

        站在這里,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動(dòng)天上的神仙。

        注釋

        宿:住,過夜。

        危樓:高樓,這里指山頂?shù)乃聫R。危:高。百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。

        星辰:天上的星星統(tǒng)稱。

        語:說話。

        恐:唯恐,害怕。驚:驚動(dòng)。

        賞析/鑒賞

        首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“!弊,倍顯突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹了出來。

        次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有“高處不勝寒”的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的'“危樓”的向往。

        三、四兩句,“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩人“不敢”與深“怕”的心理中,讀者完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。

        詩人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,詩人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。

        此詩語言自然樸素,卻形象逼真。全詩無一生僻字,卻字字驚人,堪稱“平字見奇”的絕世佳作。詩人借助大膽想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高聳和夜晚的恐懼寫的很逼真,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現(xiàn)在讀者面前,給人身臨其境的感覺。摘星辰、驚天人,這些仿佛是童稚的想法,被詩人信手拈來,用入詩中,讓人頓感情趣盎然,有返璞歸真之妙。

        李白的詩風(fēng)豪放雄健,想象極其豐富,語言自然婉轉(zhuǎn),音律富于變化而又和諧統(tǒng)一,具有濃郁的浪漫主義色彩。此詩寥寥數(shù)筆,就酣暢淋漓地表現(xiàn)出了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率直。

      夜宿山寺原文及賞析3

        原文:

        夜宿山寺

        唐代:李白

        危樓高百尺,手可摘星辰。

        不敢高聲語,恐驚天上人。

        賞析:

        詩人夜宿深山里面的一個(gè)寺廟,發(fā)現(xiàn)寺院后面有一座很高的藏經(jīng)樓,于是他登了上去。憑欄遠(yuǎn)眺,星光閃爍,李白詩性大發(fā),寫下了這一首紀(jì)游寫景的短詩。

        首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“!弊郑讹@突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹了出來。

        次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有“高處不勝寒”的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的“危樓”的向往。

        三、四兩句,“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩人“不敢”與深“怕”的心理中,讀者完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。

        詩人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,詩人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。

        此詩語言自然樸素,卻形象逼真。全詩無一生僻字,卻字字驚人,堪稱“平字見奇”的絕世佳作。詩人借助大膽想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高聳和夜晚的`恐懼寫的很逼真,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現(xiàn)在讀者面前,給人身臨其境的感覺。摘星辰、驚天人,這些仿佛是童稚的想法,被詩人信手拈來,用入詩中,讓人頓感情趣盎然,有返璞歸真之妙。

        李白的詩風(fēng)豪放雄健,想象極其豐富,語言自然婉轉(zhuǎn),音律富于變化而又和諧統(tǒng)一,具有濃郁的浪漫主義色彩。此詩寥寥數(shù)筆,就酣暢淋漓地表現(xiàn)出了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率直。

      夜宿山寺原文及賞析4

        這首詩運(yùn)用了極其夸張的手法,描寫了寺中樓宇的高,抒發(fā)和表達(dá)了詩人向往神仙般生活的追求。

        原文

        危樓高百尺,手可摘星辰。

        不敢高聲語,恐驚天上人。

        【注釋】

       、潘蓿鹤,過夜。

       、莆牵焊邩,這里指山頂?shù)乃聫R。危:高。

        ⑶百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。

       、刃浅剑禾焐系男切墙y(tǒng)稱。語:說話?郑嚎峙。驚:驚嚇。

        【譯文】

        山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上一伸手就可以摘下天上的星星。在這里我不敢大聲說話,恐怕驚動(dòng)天上的神仙。

        【鑒賞】

        詩人夜宿深山里面的一個(gè)寺廟,發(fā)現(xiàn)寺院后面有一座很高的藏經(jīng)樓,于是他登了上去。憑欄遠(yuǎn)眺,星光閃爍,李白詩性大發(fā),寫下了這一首紀(jì)游寫景的短詩。

        首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“ 危 ”字,倍顯突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹了出來。

        次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的`夜空,非但沒有“高處不勝寒”的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的“危樓”的向往。

        三、四兩句,“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩人“不敢”與深“怕”的心理中,讀者完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。

        詩人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,詩人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。

        此詩語言自然樸素,卻形象逼真。詩人借助大膽想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高聳和夜晚的恐懼寫的很逼真,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現(xiàn)在讀者面前,給人身臨其境的感覺。

        李白的詩風(fēng)豪放雄健,想象極其豐富,語言自然婉轉(zhuǎn),音律富于變化而又和諧統(tǒng)一,具有濃郁的浪漫主義色彩。此詩寥寥數(shù)筆,就酣暢淋漓地表現(xiàn)出了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率直。

        夜宿山寺的寫作背景

        說詩人夜宿深山里面的一個(gè)寺廟,寺院后面有一座很高的藏經(jīng)樓,他登上去了。憑欄遠(yuǎn)眺,星光閃爍,李白詩性大發(fā),曰:"危樓高百尺,手可摘星辰,不敢高聲語,恐驚天上人"。

      夜宿山寺原文及賞析5

        夜宿山寺 李白 唐

        危樓高百尺,手可摘星辰。

        不敢高聲語,恐驚天上人。

        【注釋】:

        1、山寺:蔡山,現(xiàn)屬湖北省黃梅縣的蔡山。

        2、危樓:高樓,這里指山頂?shù)乃聫R。

        3、百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。

        4、星辰:天上的星星統(tǒng)稱。語:說話?郑嚎峙。 驚:驚嚇。

        【譯文】:

        山上寺院的高樓多么高,人在樓上一伸手就可以摘天上的星星。

        我不敢大聲說話,恐怕驚動(dòng)天上的神仙。

        【賞析】:

        《夜宿山寺》是李白的一首紀(jì)游寫景短詩。

        首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“ 危 ”字,倍顯突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹出來了。

        次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的`審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有“高處不勝寒”的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的“危樓”的向往。

        三、四句“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩人“不敢”與深“怕”的心理中,我們完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。

        詩人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,站在樓山就可以用手摘下月亮和星星。我不敢在這兒大聲說話,恐怕驚動(dòng)了天上的仙人,全詩語言樸素自然,卻十分生動(dòng)形象。

        這里,詩人發(fā)揮大膽想象,渲染山寺之奇高,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現(xiàn)在我們面前。寫作背景:說詩人夜宿深山里面的一個(gè)寺廟,寺院后面有一座很高的藏經(jīng)樓,他登上去了。憑欄遠(yuǎn)眺,星光閃爍,李白詩性大發(fā),曰:"危樓高百尺,手可摘星辰,不敢高聲語,恐驚天上人"。

      【夜宿山寺原文及賞析】相關(guān)文章:

      宿山寺原文翻譯及賞析12-17

      題破山寺后禪院原文翻譯及賞析12-17

      夏夜宿表兄話舊原文及賞析02-27

      大林寺桃花原文翻譯及賞析12-17

      大林寺桃花原文、翻譯及賞析12-18

      永遇樂·彭城夜宿燕子樓原文翻譯及賞析12-18

      永遇樂·彭城夜宿燕子樓原文賞析及翻譯12-19

      小重山原文賞析02-27

      山行留客原文賞析12-17