在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 控方證人的經(jīng)典臺(tái)詞

      時(shí)間:2021-06-20 08:10:51 臺(tái)詞 我要投稿

      控方證人的經(jīng)典臺(tái)詞

        1:Very touching. You can recite it after office hours in your own time.

      控方證人的經(jīng)典臺(tái)詞

        2:Sir Wilfrid, if you don't mind, I'd like to read you a poem to welcome you back.

        3:Teeny-weeny steps, now. Remember we had a teeny-weeny heart attack.

        4:for the jurisdiction of the Central Criminal Court

        5:draw near and give your attendance. God save the queen.

        6:What a beautiful day. I've been hoping for a bit of sun for our homecoming.

        7:It's worth having the fog just to appreciate the sunshine. Is there a draught?

        8:- Shall I roll up the window? - Roll up your mouth. You talk too much.

        9:If I'd known how much you talked I'd never have come out of my coma.

        10:- This thing weighs a ton. - Now, now.

        11:We've been flat on our back for two months, we'd better be careful.

        12:Lovely, lovely. It must be perfectly lovely to live and work in the Inns of Court.

        13:How lucky you lawyers are.

        14:I almost married a lawyer. I was in attendance for his appendectomy

        15:and we became engaged as soon as he could sit up.

        16:And then peritonitis set in and he went like that.

        17:He certainly was a lucky lawyer.

        18:All persons who have anything to do before my lords,

        19:Silence. Be upstanding in court.

        20:the queen's justices of oyer and terminer and general jail delivery.

        控方證人介紹:

        倫敦著名邢案辯護(hù)律師韋菲爵士(查爾斯·勞頓 Charles Laughton 飾)接受了心臟病治療,但是身體依舊虛弱,第一天回家休養(yǎng),護(hù)士一直嚴(yán)厲監(jiān)督他服藥,并杜絕煙酒。管家為了便于上樓,還專門為他修了電梯。但是,種種關(guān)心照顧,對(duì)于這位桀驁不馴、牙尖嘴利的大律師根本不起作用,反倒是一紙?jiān)V狀令他倍感興奮。律師梅休和當(dāng)事人沃爾(泰隆·鮑華 Tyrone Power飾)登門拜訪,請(qǐng)他出山打官司。原來(lái),沃爾結(jié)識(shí)了富婆,兩人相見(jiàn)甚歡,雖然仆人對(duì)他發(fā)明的打蛋器充滿鄙夷,但是富婆卻對(duì)他充滿愛(ài)意,甚至為他修改了遺囑,把8萬(wàn)英鎊留給了他。然而,富婆卻慘遭毒手。于是,沃爾成為警方的頭號(hào)嫌疑犯。他的'唯一證人是妻子克里斯。ì斄铡斓蔓 Marlene Dietrich飾),然而后者登門時(shí)的冷漠與淡定,令韋菲爵士懷疑這其中另有隱情。在撲朔迷離的案件背后,隱藏著一個(gè)個(gè)環(huán)環(huán)相扣、不可告人的秘密……

      【控方證人的經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:

      《我是證人》的經(jīng)典臺(tái)詞07-11

      《我是證人》簡(jiǎn)介和經(jīng)典臺(tái)詞03-09

      電影《我是證人》經(jīng)典臺(tái)詞匯總06-30

      匆匆那年喬燃方茴的經(jīng)典臺(tái)詞08-23

      愛(ài)的蜜方電視劇的經(jīng)典臺(tái)詞06-18

      虛擬證人美文05-06

      哲理故事:證人04-15

      歷史證人的腳印01-19

      證人的保證書02-17