在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 英國詩人雪萊詩歌

      時(shí)間:2021-12-23 11:24:33 詩歌 我要投稿

      英國詩人雪萊詩歌精選范文

        在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用詩歌吧,詩歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據(jù)節(jié)奏,而不是以意思為主。那什么樣的詩歌才是經(jīng)典的呢?下面是小編精心整理的英國詩人雪萊詩歌,歡迎大家分享。

      英國詩人雪萊詩歌精選范文

        《致華茲華斯》

        謳歌自然的詩人,是你曾經(jīng)揮著淚,

        看到事物過去了,就永不復(fù)返:

        童年、青春、友情和初戀的光輝,

        都像美夢(mèng)般消逝,使你愴然。

        這些我也領(lǐng)略。但有一種損失,

        那個(gè)你雖然明白,卻只有我感到惋惜:

        你像一顆孤星,它的光芒照耀過

        一只小船,在冬夜的浪濤里;

        那個(gè)你也曾像一座石徹的避難所,

        在盲目紛爭(zhēng)的人海之中屹立;

        在光榮的困苦中,那個(gè)你曾經(jīng)吟唱,

        把你的歌獻(xiàn)給真理與只有之神——

        現(xiàn)在那個(gè)你拋棄了這些,我為你哀傷,

        前后相比,竟自判若二人。

        《詩章》

        去吧!月下的荒野是如此幽暗,

        流云已吞沒了黃昏最后的余暉:

        去吧!晚風(fēng)很快地要把夜霧聚斂,

        天庭的銀光就要被午夜所遮黑。

        別停留!時(shí)光逝了!一切都在喊:

        去吧!別以臨別的淚惹戀人悲苦;

        她冷固而呆癡的眼不敢求你戀棧,

        職責(zé)和疏懶都要那個(gè)你復(fù)歸于孤獨(dú)。

        去吧,去吧!去到你幽寂的家鄉(xiāng),

        把痛苦的淚灑在你凄涼的爐邊,

        那個(gè)你可以望著暗影似陰魂游蕩,

        把憂郁和喜悅編織在自己心間。

        那個(gè)你的頭上會(huì)飄飛著殘秋樹木的落葉,

        春日的花和露會(huì)在你腳邊閃爍:

        不是你的心,就是現(xiàn)世,必須變冷和寂滅,

        那么,午夜和晨光、你和恬靜才能匯合。

        午夜的愁云也有輪到它的寧息:

        或者風(fēng)吹得倦了,或者中天一輪明月,

        狂暴而不息的海洋總會(huì)停下瞬息;

        凡是運(yùn)動(dòng)、辛勞、或悲傷的,必到時(shí)安歇。

        而你將安歇在墓中——但在此刻,

        當(dāng)幻景還使你迷于那宅舍、亭園和荒野,

        哎,你的記憶、悔恨和深思怎能擺脫

        那嫵媚一笑的光彩,兩人會(huì)談的音樂?

        《致——》

        音樂,當(dāng)裊裊的余音消滅之時(shí),

        還在記憶之中震蕩——

        花香,當(dāng)芬芳的紫羅蘭凋謝時(shí),

        還在心魂之中珍藏。

        玫瑰花,當(dāng)她的花時(shí)盡了,

        用落紅為她的所愛鋪成錦床;

        對(duì)你的思念也如此,待你遠(yuǎn)行了,

        愛情就枕著思念進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。

        《給瑪麗》

        哦,親愛的瑪麗,你能在這里多好,

        那個(gè)你,和你那明亮開朗的棕色的眼睛,

        那個(gè)你那甜美的話語,似小鳥,

        向常春藤陰里寂寞憂郁的伴侶。

        傾吐愛情時(shí)的囀鳴,

        那天地間最甜最美的聲音!

        還有你的秀額……

        更勝過這蔚藍(lán)色意大利的天穹。

        親愛的的瑪麗,快來到我的身旁,

        我失去了健康,當(dāng)你遠(yuǎn)在他鄉(xiāng);

        你對(duì)于我,親愛的,

        就像黃昏對(duì)于西方的星辰,

        就像日落對(duì)于圓滿的月亮。

        哦,親愛的瑪麗,但愿你在這里,

        古堡的'回聲也輕聲低語:“在這里!”

        《致》

        哦,狂暴的西風(fēng),秋之生命的呼吸!

        你無形,但枯死的落葉被你橫掃,

        有如鬼魅碰到了巫師,紛紛逃避:

        黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,

        呵,重染疫癘的一群:西風(fēng)呵,是你

        以車駕把有翼的種子催送到

        黑暗的冬床上,它們就躺在那里,

        像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低賤,

        直等到春天,你碧空的姊妹吹起

        她的喇叭,在沉睡的大地上響遍,

       。▎境瞿垩,像羊群一樣,覓食空中)

        將色和香充滿了山峰和平原。

        不羈的精靈呵,你無處不遠(yuǎn)行;

        破壞者兼保護(hù)者:聽吧,你且聆聽!

        沒入你的急流,當(dāng)高空一片混亂,

        流云象大地的枯葉一樣被撕扯

        脫離天空和海洋的糾纏的枝干。

        成為雨和電的使者:它們飄落

        在你的磅礴之氣的蔚藍(lán)的波面,

        有如狂女的飄揚(yáng)的頭發(fā)在閃爍,

        從天穹的最遙遠(yuǎn)而模糊的邊沿

        直抵九霄的中天,到處都在搖曳

        欲來雷雨的卷發(fā),對(duì)瀕死的一年

        你唱出了葬歌,而這密集的黑夜

        將成為它廣大墓陵的一座圓頂,

        里面正有你的萬鈞之力的凝結(jié);

        那是你的渾然之氣,從它會(huì)迸涌

        黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你聽!

        是你,你將藍(lán)色的地中海喚醒,

        而它曾經(jīng)昏睡了一整個(gè)夏天,

        被澄澈水流的回旋催眠入夢(mèng),

        就在巴亞海灣的一個(gè)浮石島邊,

        它夢(mèng)見了古老的宮殿和樓閣

        在水天輝映的波影里抖顫,

        而且都生滿青苔、開滿花朵,

        那芬芳真迷人欲醉!呵,為了給你

        讓一條路,大西洋的洶涌的浪波

        把自己向兩邊劈開,而深在淵底

        那海洋中的花草和泥污的森林

        雖然枝葉扶疏,卻沒有精力;

        聽到你的聲音,它們已嚇得發(fā)青:

        一邊顫栗,一邊自動(dòng)萎縮:哦,你聽!

        哎,假如我是一片枯葉被你浮起,

        假如我是能和你飛跑的云霧,

        是一個(gè)波浪,和你的威力同喘息,

        假如我分有你的脈搏,僅僅不如

        你那么自由,哦,無法約束的生命!

        假如我能像在少年時(shí),凌風(fēng)而舞

        便成了你的伴侶,悠游天空

       。ㄒ?yàn)楹,那時(shí)候,要想追你上云霄,

        似乎并非夢(mèng)幻),我就不致像如今

        這樣焦躁地要和你爭(zhēng)相祈禱。

        哦,舉起我吧,當(dāng)我是水波、樹葉、浮云!

        我跌在生活底荊棘上,我流血了!

        這被歲月的重軛所制服的生命

        原是和你一樣:驕傲、輕捷而不馴。

        把我當(dāng)作你的豎琴吧,有如樹林:

        盡管我的葉落了,那有什么關(guān)系!

        你巨大的合奏所振起的音樂

        將染有樹林和我的深邃的秋意:

        雖憂傷而甜蜜。呵,但愿你給予我

        狂暴的精神!奮勇者呵,讓我們合一!

        請(qǐng)把我枯死的思想向世界吹落,

        讓它像枯葉一樣促成新的生命!

        哦,請(qǐng)聽從這一篇符咒似的詩歌,

        就把我的話語,像是灰燼和火星

        從還未熄滅的爐火向人間播散!

        讓預(yù)言的喇叭通過我的嘴唇

        把昏睡的大地喚醒吧!西風(fēng)呵,

        如果冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?

      【英國詩人雪萊詩歌精選范文】相關(guān)文章:

      雪萊《西風(fēng)頌》讀后感范文11-29

      詩人孟浩然的詩歌成就01-16

      詩人王勃現(xiàn)代詩歌08-30

      唐代詩人王勃詩歌風(fēng)格芻議06-26

      有關(guān)于宋代詩人的中秋詩歌07-29

      雪萊《西風(fēng)頌》讀后感11-29

      詩人致母親的現(xiàn)代詩歌11-08

      愛國詩人陸游作的詩歌01-30

      關(guān)于侯以雷詩人的詩歌欣賞01-28

      詩歌:詩與詩人的命及延長12-27