在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 登黃鶴樓古詩(shī)原文譯文

      時(shí)間:2022-08-28 17:40:27 詩(shī) 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      登黃鶴樓古詩(shī)原文譯文

        《黃鶴樓》是唐代詩(shī)人崔顥創(chuàng)作的一首七言律詩(shī),被選入《唐詩(shī)三百首》。此詩(shī)描寫了在黃鶴樓上遠(yuǎn)眺的美好景色,是一首吊古懷鄉(xiāng)之佳作。前。以下是“登黃鶴樓古詩(shī)原文譯文”,希望能夠幫助的到您!

      登黃鶴樓古詩(shī)原文譯文

        登黃鶴樓

        作者:崔顥

        昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

        黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。

        晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。

        日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。

        注解

       。薄ⅫS鶴樓:故址在湖北武昌縣,民國(guó)初年被火焚毀。傳說(shuō)古代有一位名叫費(fèi)文的仙人,在此乘鶴登仙。也有人作昔人已乘白云去。

       。、悠悠:久遠(yuǎn)的意思。

        3、歷歷:清晰、分明的樣子。

        4、鸚鵡洲:在湖北省武昌縣西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時(shí)。在此大宴賓客,有人獻(xiàn)上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。

        譯文傳說(shuō)中的仙人早乘黃鶴飛去,

        這地方只留下空蕩的黃鶴樓。

        飛去的黃鶴再也不能復(fù)返了,

        唯有悠悠白云徒然千載依舊。

        漢陽(yáng)晴川閣的碧樹(shù)歷歷在目,

        鸚鵡洲的芳草長(zhǎng)得密密稠稠,

        時(shí)至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?

        面對(duì)煙波渺渺大江令人發(fā)愁!

        賞析

        這首是吊古懷鄉(xiāng)之佳作。詩(shī)人登臨古跡黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩(shī)興大作,脫口而出,一瀉千里。既自然宏麗,又饒有風(fēng)骨。詩(shī)雖不協(xié)律,但音節(jié)瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。傳說(shuō)李白登此樓,目睹此詩(shī),大為折服。說(shuō):“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭,”嚴(yán)滄浪也說(shuō)唐人七言律詩(shī),當(dāng)以此為第一。足見(jiàn)詩(shī)貴自然,縱使格律詩(shī)也無(wú)不如此。

      【登黃鶴樓古詩(shī)原文譯文】相關(guān)文章:

      崔顥的《登黃鶴樓》原文及譯文04-13

      登黃鶴樓古詩(shī)的原文01-06

      王之渙《登鸛雀樓》古詩(shī)原文譯文及賞析04-26

      古詩(shī)黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文及譯文03-09

      《登快閣》原文及譯文01-04

      《滿江紅登黃鶴樓有感》古詩(shī)原文及翻譯07-05

      登黃鶴樓古詩(shī)解釋04-23

      《黃鶴樓 / 登黃鶴樓》原文及賞析10-26

      登鸛雀樓古詩(shī)譯文06-18

      古詩(shī)登鸛雀樓譯文06-12