在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 詩經美句及解析

      時間:2021-03-22 14:49:15 我要投稿

      詩經精選美句及解析

        1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑!对娊?國風?周南?關雎》

      詩經精選美句及解析

        譯:水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。

        2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方!对娊?國風?秦風?蒹葭》

        譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。

        3、桃之夭夭,灼灼其華!对娊?國風?周南?桃夭》

        譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

        4、巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經?國風?衛(wèi)風?碩人》

        譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

        5、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?《詩經?國風?王風?黍離》

        譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

        6、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!对娊?國風?王風?采葛》

        譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

        7、青青子衿,悠悠我心!对娊?國風?鄭風?子衿》

        譯:我懷戀著倩影,我心傷悲!

        8、投我以木瓜,報之以瓊琚!对娊?國風?衛(wèi)風?木瓜》

        譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

        9、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經?小雅?采薇》

        譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

        10、風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?《詩經?國風?鄭風?風雨》

        譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息?吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?

        11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經?國風?衛(wèi)風?淇奧》

        譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

        12、言者無罪,聞者足戒!对娊?周南?關雎?序》

        譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

        13、兄弟鬩于墻,外御其侮!对娊?小雅?棠棣》

        譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵御。

        14、投我以桃,報之以李。《詩經?大雅?抑》

        譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

        15、靡不有初,鮮克有終!对娊?大雅?蕩》

        譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

        16、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙!对娊?小雅?鹿鳴》

        譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

        17、手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。

        譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。

        18、執(zhí)子之手,與子偕老。《詩經?國風?邶風?擊鼓》

        譯:握著你的手永結美好,永不分離,白頭偕老。

        19、月月出皎兮,佼人僚兮!对娊?國風?陳風》

        譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。

        20、碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《魏風?碩鼠》

        譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發(fā)誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)

        21、秩秩斯干,幽幽南山。《小雅。鴻雁。斯干》

        譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。

        22、有匪君子,如切如磋,如琢如磨!对娊?國風?衛(wèi)風?淇奧》

        譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

        23、言者無罪,聞者足戒!对娊?周南?關雎?序》

        譯:指提意見的'人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

        24、它山之石,可以攻玉。《詩經?小雅?鶴鳴》

        譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

        25、投我以桃,報之以李!对娊?大雅?抑》

        譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

        26、靡不有初,鮮克有終!对娊?大雅?蕩》

        譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

        27、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉!对娊?小雅?白駒》

        譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼著一捆青草,那人如玉般美好。

        28、死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老!对娊?邶風?擊鼓》

        譯:生死都與你在一起,和你一起立下誓言。牽著你的手,和你白頭偕老。

        29、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!对娊?國風?王風?采葛》

        譯:采葛的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

        30、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰!对娊?小雅?小旻》

        譯:面對政局我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄冰。

      【詩經精選美句及解析】相關文章:

      謎語大全及解析06-05

      《采蘩》詩經譯文及鑒賞答案04-27

      《折桂令》 閱讀及解析03-07

      少兒謎語謎面及解析05-19

      新東方勵志精選美句07-31

      李煜《相見歡》習題精編(附答案解析)04-28

      關于小學語文試題及答案解析07-06

      奧數(shù)練習題及解析05-02

      詩經氓說課稿11-04

      相思原文翻譯及賞析【精】04-18