在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 木蘭詩(shī)的互文

      時(shí)間:2021-03-18 14:49:43 詩(shī) 我要投稿

      木蘭詩(shī)的互文

        《木蘭詩(shī)》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩(shī)集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中。木蘭詩(shī)文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是小編整理的木蘭詩(shī)相關(guān)資料,僅供參考。

        木蘭詩(shī)文言文原文

        唧(jī)唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。 問女何所思,問女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點(diǎn)兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺征。

        東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。

        萬(wàn)里赴戎(róng)機(jī),關(guān)山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

        歸來(lái)見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)(qiáng)?珊箚査,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

        爺娘聞女來(lái),出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著(zhuó)我舊時(shí)裳(cháng)。當(dāng)窗理云鬢(bìn),對(duì)鏡帖(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。

        雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

        詩(shī)中使用互文的手法有4處

        “東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭!

        “開我東閣門,坐我西閣床!

        “當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。”

        “雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。”

        此4處中每句均互相呼應(yīng)和補(bǔ)充,上文省去了下文里將要出現(xiàn)的詞語(yǔ),下文里省去了上文里已出現(xiàn)的.詞語(yǔ)。

        第一句,并不是只在東市買駿馬……,而是到東、西、南、北的市場(chǎng)去買駿馬、鞍韉、轡頭和長(zhǎng)鞭。

        第二句則應(yīng)理解為打開東閣的門,在床上坐坐;打開西閣的門,在床上坐坐。

        第三句則應(yīng)該理解為對(duì)著窗戶照著鏡子梳理云鬢并貼上黃花。不是理云鬢只當(dāng)窗而不對(duì)鏡,貼黃花只對(duì)鏡而不當(dāng)窗。

        第四句應(yīng)當(dāng)理解為“雄兔腳撲朔眼迷離,雌兔眼迷離腳撲朔”,而不能說(shuō)“腳撲朔”是雄兔的特征,“眼迷離”是雌兔的特征。

      【木蘭詩(shī)的互文】相關(guān)文章:

      白話文木蘭詩(shī)12-24

      木蘭詩(shī)改寫現(xiàn)代文07-06

      文言文翻譯:《木蘭詩(shī)》12-06

      木蘭詩(shī)改寫成現(xiàn)代文07-28

      木蘭詩(shī)的文言文翻譯及注釋10-05

      文言文《木蘭詩(shī)》原文及意思06-01

      木蘭詩(shī)改寫現(xiàn)代文7篇02-24

      木蘭詩(shī)改寫現(xiàn)代文(3篇)10-27

      木蘭詩(shī)改寫現(xiàn)代文3篇10-26

      文言文《木蘭詩(shī)》原文及翻譯12-25