在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 考綱要求的重點(diǎn)文言實(shí)詞詳解 教案教學(xué)設(shè)計(jì)

      發(fā)布時(shí)間:2016-6-2 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

       考綱要求的重點(diǎn)文言實(shí)詞詳解

      ★愛(ài)

      ①愛(ài)護(hù)

      愛(ài)其子,擇師而教之(愛(ài)護(hù))《師說(shuō)》

      譯文:愛(ài)護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

      父母之愛(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛(ài)護(hù)) 《觸龍說(shuō)趙太后》

      譯文:父母疼愛(ài)子女,就應(yīng)該替他們做長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。

      ②喜歡,愛(ài)好

      秦愛(ài)紛奢,人亦念其家(喜歡,愛(ài)好) 《阿房宮賦》

      譯文:秦統(tǒng)治者愛(ài)好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。

      ③舍不得,吝惜,愛(ài)惜

      齊國(guó)雖褊小,我何愛(ài)一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》

      譯文:齊國(guó)雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?

      向使三國(guó)各愛(ài)其地(愛(ài)惜,吝惜) 《六國(guó)論》

      譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國(guó)各自愛(ài)惜他們的國(guó)土

      ④愛(ài)慕,欣賞

      予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染(愛(ài)慕,欣賞) 《愛(ài)蓮說(shuō)》

      譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長(zhǎng)出來(lái)而不沾染(污穢)

      ⑤恩惠

      古之遺愛(ài)也(恩惠) 《左傳》

      譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

      ⑥隱蔽,躲藏

      愛(ài)而不見(jiàn),搔首躑躅(隱蔽,躲藏) 《詩(shī)經(jīng)靜女》

      譯文:卻隱藏起來(lái)找不到, 急得我搔頭又徘徊。

      ⑦憐惜,同情

      愛(ài)其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》

      ★安

      ①安全,安穩(wěn),安定

      風(fēng)雨不動(dòng)安如山(安穩(wěn)) 《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

      譯文:風(fēng)雨無(wú)憂(yōu)安穩(wěn)如大山

      何故置某于安閑之地。(安全) 《失街亭》

      譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。

      謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

      譯文:謝莊于是安全了。

      不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》

      譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。

      然后得一夕安寢(安逸) 《六國(guó)論》

      譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺(jué)

      ②安撫,撫慰

      則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好

      ③安置、安放

      離山十里有王平安營(yíng)(安置、安放)《失街亭》

      譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營(yíng)寨。

      ④使---安

      既來(lái)之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》

      譯文:他們來(lái)了,就得使他們安心。

      ⑤疑問(wèn)代詞:哪里,怎么

      將軍迎操,欲安所歸乎(哪里) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個(gè)什么歸宿呢?

      沛公安在(哪里)《鴻門(mén)宴》

      譯文:沛公在哪里?

      燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

      譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

      ⑥養(yǎng)生

      衣食所安(養(yǎng)生) 《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

      ★被

      讀音一:bèi

      ①被子(名詞)

      一日晝寢帳中,落被于地(被子) 《楊修之死》

      譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺(jué)的時(shí)候,被子掉到地上了。

      ②覆蓋(動(dòng)詞)

      大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書(shū)》

      譯文:大雪越過(guò)南嶺。覆蓋了南越之地的幾個(gè)州郡。

      ③遭受,遇到,蒙受

      世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》

      譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過(guò)。

      秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》

      譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。

      ④加

      幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》

      譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

      ⑤介詞,表示被動(dòng)

      信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎(表示被動(dòng))《屈原列傳》

      譯文:誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?

      讀音二:pī,通“披”

      ①穿在身上或披在身上

      將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通"披"穿在身上或披在身上) 《陳涉世家》

      譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器

      ②披散,披著

      屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散) 《屈原列傳》

      譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱

      ★倍

      ①通"背",背叛,違背

      愿伯具言臣之不敢倍德也(通"背",背叛,違背) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:希望你(對(duì)項(xiàng)王)詳細(xì)地說(shuō)明,我是不敢忘恩負(fù)義的。

      ②一倍,加倍

      五則攻之,倍則分之 (一倍,加倍) 《孫子謀攻》

      譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

      然言其戶(hù)口,則視三十年以前增五倍焉。《治平篇》

      ③增加

      焉用亡鄰以倍鄭(增加) 《燭之吳退秦師》

      譯文:怎么能用滅掉鄭國(guó)來(lái)加強(qiáng)鄰國(guó)

      ④越發(fā)、更加、倍加

      每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加) 《九月九日憶山東兄弟》

      譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

      ★鄙

      ①邊界地方

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方) 《為學(xué)》

      譯文:四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。

      ②動(dòng)詞,輕視

      孔子鄙其小器(輕視) 《訓(xùn)儉示康》

      譯文:孔子輕視他器量狹小。

      ③庸俗,見(jiàn)識(shí)淺,鄙陋

      肉食者鄙(庸俗,見(jiàn)識(shí)淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:有權(quán)勢(shì)的人目光短淺,缺少見(jiàn)識(shí)(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)

      ④復(fù)合詞:

      鄙人

      a自稱(chēng)的謙詞

      唐謝曰:“鄙人不知忌諱。”《史記馮唐列傳》

      譯文:馮唐謝罪說(shuō):“我這個(gè)鄙陋之人不懂得忌諱。”

      b鄙俗,不開(kāi)化的人

      北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾《荊軻刺秦王》

      譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕

      c鄉(xiāng)下人

      余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭!妒酚浝顚④娏袀鳌

      譯文:我見(jiàn)李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個(gè)鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。

      鄙賤:粗野而又地位低微

      鄙賤之人,不知將軍寬之至此也 《廉頗藺相如列傳》

      譯文:我這個(gè)粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個(gè)地步啊。

      ★兵

      ①兵器,武器

      收天下之兵,聚之咸陽(yáng)(兵器,武器) 《過(guò)秦論》

      譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽(yáng)

      ②用兵器殺人

      左右欲兵之(用兵器殺人) 《史記伯夷列傳》

      譯文:(武王)身邊的人想殺死他

      ③戰(zhàn)爭(zhēng),軍事

      兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭(zhēng),軍事)《論積貯疏》

      譯文:戰(zhàn)爭(zhēng)、旱災(zāi)相繼而來(lái),社會(huì)的財(cái)富極其缺乏

      ④士兵,軍隊(duì)

      趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)(士兵,軍隊(duì)) 《廉頗藺相如列傳》

      譯文:趙國(guó)也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國(guó),秦國(guó)不敢妄動(dòng)。

      起視四境,而秦并又至矣《六國(guó)論》

      譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國(guó)的軍隊(duì)又來(lái)了

      ⑤用兵策略,戰(zhàn)略

      故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略) 《孫子謀攻》

      譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫。〝撤降模┩饨,

      ⑥復(fù)合詞:兵符

      贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

      譯文:我(侯生)聽(tīng)說(shuō)晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

      ★病

      ①疾病

      君之病在肌膚,不治將益深(疾。 《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》

      譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時(shí)醫(yī)治將要更加嚴(yán)重

      ②生病

      而江浙之梅皆病矣(生。恫∶佛^記》

      譯文:于是江蘇、浙江的梅都生病了

      ③使成病態(tài)

      以夭梅、病梅為業(yè)以求錢(qián)也(使成病態(tài))《病梅館記》

      譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來(lái)賺錢(qián)

      ④困苦不堪,困乏

      向吾不為斯役,則久已病矣(困苦,困乏) 《捕蛇者說(shuō)》

      譯文:假使當(dāng)初我不做這個(gè)差事,早已經(jīng)困苦不堪了

      ⑤筋疲力盡

      夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

      ⑥毛病,缺點(diǎn)

      不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn)) 《原毀》

      譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

      ⑦擔(dān)心,憂(yōu)慮

      范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(擔(dān)心,憂(yōu)慮) 《子產(chǎn)告范宣子輕幣》

      譯文:晉國(guó)范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國(guó)繳納的貢品很重,鄭國(guó)人深為這件事所苦。

      ⑧損害

      夫糶,二十病農(nóng),九十病末(損害) 《史記貨殖列傳》

      譯文:一斗米,賣(mài)二十錢(qián)損害農(nóng)人,賣(mài)九十錢(qián)損害從事工商業(yè)的人。

      ⑨責(zé)備、羞辱

      古人以?xún)為美德,今人乃以?xún)相詬病 (責(zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來(lái)互相羞辱。

      ★察

      ①仔細(xì)看,觀察

      徐而察之,則山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察) 《石鐘山記》

      譯文:我仔細(xì)地觀察,原來(lái)山下都是石頭的洞穴和裂縫

      ②看清楚

      明足以察秋毫之末,而不見(jiàn)輿薪(看清楚) 《齊桓晉文之事》

      譯文:眼力足以看清鳥(niǎo)獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車(chē)的柴草。

      ③考察,審察

      向察眾人之議,專(zhuān)欲誤將軍(考察,審察) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專(zhuān)門(mén)想貽誤將軍

      ④明察,了解,弄清楚

      小大之獄,雖不能察 ,必以情(了解,弄清楚) 《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

      ⑤考察后加以推薦

      察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》

      譯文:推舉臣下為孝廉

      ⑥精明

      水至清則無(wú)魚(yú),人至察則無(wú)徒(精明) 《大戴禮記.子張問(wèn)入宮》

      譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒(méi)有魚(yú)(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒(méi)有人跟隨。

      ⑦察察 ,潔凈的樣子

      人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎 (察察 ,潔凈的樣子) 《屈原列傳》

      譯文:一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

      ★乘

      讀音一:chéng

      ①駕,坐,

      乘犢車(chē),從吏卒(駕車(chē),坐車(chē),騎馬) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:坐牛車(chē),吏卒跟隨

      獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》

      譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

      ②升,登

      乘鄂渚而反顧兮,欸秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》

      譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國(guó)都,對(duì)著秋冬的寒風(fēng)嘆息。

      ③趁著,憑借

      因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過(guò)秦論》

      譯文:趁著有利的形勢(shì)和方便的條件,侵略諸侯各國(guó),分割天下的土地。

      愿乘長(zhǎng)風(fēng),破萬(wàn)里浪(憑借,依仗)《宋書(shū)宗愨傳》

      譯文:希望能駕御長(zhǎng)風(fēng)踏破萬(wàn)里波濤

      ④冒著

      余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著) 《登泰山記》

      譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

      讀音二:shèng

      ①量詞,古時(shí)一車(chē)四馬為一乘

      比至陳,車(chē)六七百乘(量詞,古時(shí)一車(chē)四馬為一乘) 《陳涉世家》

      譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車(chē)六七百輛。

      超乘者三百乘(輛)《殽之戰(zhàn)》

      譯文:有三百輛兵車(chē)的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車(chē)

      致萬(wàn)乘之勢(shì),序八州而朝同列《過(guò)秦論》

      譯文:得到帝王的權(quán)勢(shì),統(tǒng)轄八州,而使同等的六國(guó)來(lái)朝拜

      ②佛教的教派或教法

      大乘佛教

      ③春秋時(shí)晉國(guó)的史書(shū)叫“乘”,后稱(chēng)史書(shū)為“史乘”

      晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也!睹献与x婁下》

      譯文:晉國(guó)的《乘》,楚國(guó)的《梼杌》,魯國(guó)的《春秋》,都是一樣的。

      ④數(shù)詞,四

      以乘韋先,牛二十犒師(四) 《殽之戰(zhàn)》

      譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國(guó)軍隊(duì)。

      ★誠(chéng)

      ①名詞。真心真意

      帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》

      譯文:天帝被他的誠(chéng)心感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背上兩座山

      ②副詞,表肯定。確實(shí),的確。

      戰(zhàn)敗而亡,誠(chéng)不得已(實(shí)在,的確) 《六國(guó)論》

      譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已

      臣誠(chéng)知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》

      譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

      ③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

      今將軍誠(chéng)能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(wàn)(果真,如果) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬(wàn)大軍

      誠(chéng)如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對(duì)》

      譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

      ★辭

      ①訴訟的供詞。

      獄辭無(wú)謀、故者。(訴訟的供詞)《獄中雜記》

      譯文:如果審判的供詞中沒(méi)有預(yù)謀、故意殺人罪名的

      ②口實(shí)

      欲加之罪,何患無(wú)辭(口實(shí))《左傳》

      譯文:想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒(méi)有口實(shí)。

      ③言辭,文辭

      而侯生曾無(wú)一言半辭送我(言詞,言語(yǔ)) 《信陵君竊符救趙》

      譯文:(現(xiàn)在我要去死,)侯生卻沒(méi)有一句半句話(huà)送我,(難道我還有沒(méi)有做到的地方嗎?)

      皆好辭而以賦見(jiàn)稱(chēng)(文辭,文學(xué)) 《屈原列傳》

      譯文:都愛(ài)好文辭而以善于作賦被人稱(chēng)贊

      ④借口,托辭

      挾天子以征四方,動(dòng)以朝廷為辭(借口) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:挾持著皇帝來(lái)征討天下,動(dòng)不動(dòng)以朝廷(的名義)為借口

      ⑤命令

      近者奉辭伐罪,旗麾南指,劉琮束手。(命令) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:近來(lái)我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,劉琮投降。

      ⑥名詞,一種文體。

      陶淵明的《歸去來(lái)兮辭》(古代的一種文體)

      ⑦告別,辭別

      我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城(告別,辭別) 《琵琶行》

      譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽(yáng),一直臥病。

      今者出,未辭也,為之奈何?(告別,辭別)《鴻門(mén)宴》

      譯文:剛才出來(lái)沒(méi)有告辭,這怎么辦呢?

      ⑧推辭,辭去

      臣死且不避,卮酒安足辭(推辭) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭

      如姬之欲為公子死,無(wú)所辭!缎帕昃`符救趙》

      譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會(huì)推辭,

      ⑨講究,計(jì)較

      大禮不辭小讓?zhuān)ㄖv究,計(jì)較) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

      ⑩復(fù)合詞

      博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(辭令,應(yīng)酬的言辭 )《屈原列傳》

      譯文:。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。

      然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫!肚袀鳌

      譯文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒(méi)有人敢于直諫。

      秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉) 《廉頗藺相如列傳》

      譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

      ★度

      讀音一:dù

      ①計(jì)量長(zhǎng)短的標(biāo)準(zhǔn)

      吾忘持度。(《鄭人買(mǎi)履》)

      譯文:我忘了拿尺碼了。

      ②限度,法度

      樂(lè)盤(pán)游則思三驅(qū)以為度。(限度)《諫太宗十思疏》

      譯文:游樂(lè)忘返地打獵時(shí),就要想到把“網(wǎng)三面,留一面”作為限度

      生之有時(shí)而用之亡度(限度,法度) 《論積貯疏》

      譯文:生產(chǎn)東西有時(shí)間(的限制),但消費(fèi)它卻沒(méi)有限度

      ③制度,法度

      衡下車(chē),治威嚴(yán),整法度(制度,法度) 《后漢書(shū)張衡傳》

      譯文:張衡一到任就樹(shù)立威信,整頓法度

      內(nèi)立法度,務(wù)耕織!哆^(guò)秦論》

      譯文:在國(guó)內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織

      ④度量

      常有大度。(度量) 《高祖本紀(jì)》

      譯文:常常有很大的度量。

      ⑤常態(tài)

      群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(常態(tài)) 《荊軻刺秦王》

      譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒(méi)有意料到,大家都失去常態(tài)。

      ⑥量詞,次、回、個(gè)

      崔九堂前幾度聞(量詞、次、回、個(gè)) 《江南逢李龜年》

      譯文:也在崔九的家里多次聽(tīng)到您的唱歌。

      ⑦譜曲

      予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(譜曲) 《揚(yáng)州慢》

      譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無(wú)限,就自己譜寫(xiě)了這首詞曲。

      ⑧通"渡"渡過(guò),越過(guò)

      一夜飛度鏡湖月(通"渡"渡過(guò),越過(guò)) 《夢(mèng)游天姥吟留別》

      譯文:一個(gè)夜晚飛渡過(guò)月光映照下的鏡湖

      春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)(過(guò)) 《涼州詞》

      譯文:溫情的春風(fēng)難以吹過(guò)玉門(mén)邊關(guān)。

      ⑨度引,指度人離俗出生死

      三言?xún)烧Z(yǔ),把一個(gè)人度了去了(度引,指度人離俗出生死) 《紅樓夢(mèng)》

      讀音二:duó

      ①量,計(jì)算

      試使山東之國(guó)與陳涉度長(zhǎng)絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語(yǔ)矣。(量,計(jì)算) 《過(guò)秦論》

      譯文:試拿殽山以東的各國(guó)與陳涉比比長(zhǎng)短和大小,比較一下權(quán)勢(shì)和力量,那更不能相提并論了。

      ②推測(cè),估計(jì)

      度我至軍中,公乃入(推測(cè),估計(jì)) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:你估計(jì)我到了軍營(yíng),你再進(jìn)去(見(jiàn)項(xiàng)王)。

      ③考慮

      度義而后動(dòng)(考慮) 《答司馬諫議書(shū)》

      譯文:(他)考慮理由正當(dāng),然后去做

      ★顧

      ①動(dòng)詞,回看,環(huán)視,回頭

      相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊缻。”。《廉頗藺相如列傳》

      譯文:藺相如回頭招呼趙國(guó)的御史寫(xiě)下:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”

      贏得倉(cāng)皇北顧(回頭看;回頭) 《永遇樂(lè) 京口北固亭懷古》

      譯文:只落得驚慌敗北狼狽逃竄。

      顧野有麥場(chǎng)(回看,環(huán)視,回頭) 《狼》

      譯文:(屠夫)看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng)

      ②動(dòng)詞,看,視

      成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞。《促織》

      譯文:成名回頭看到蟋蟀籠空著,就急得氣也吐不出,話(huà)也說(shuō)不上來(lái)

      君臣相顧,不知所歸!读婀賯餍颉

      譯文:君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好

      ③動(dòng)詞,關(guān)顧,顧念,顧惜

      子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮(顧惜,顧念) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:子布、元表等人各自顧念妻子兒女,夾雜著個(gè)人的打算

      三歲貫(伺候)汝(你),莫我肯顧。《碩鼠》

      譯文:多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧念

      ④動(dòng)詞,看望,拜訪,探問(wèn)

      三顧臣于草廬之中(探問(wèn),拜訪) 《出師表》

      譯文:三次到草廬中來(lái)看望我。

      將軍宜枉駕顧之!堵≈袑(duì)》

      譯文:您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。

      ⑤動(dòng)詞,顧慮,考慮

      但欲求死,不復(fù)顧利害!丁粗改箱洝岛笮颉

      譯文:。(我)只想求死,不再顧慮(個(gè)人)安危。

      大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。(考慮) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

      ⑥副詞,表示輕微轉(zhuǎn)折

      吾每念,常痛于骨髓,顧不知計(jì)所出耳(表輕微轉(zhuǎn)折) 《荊軻刺秦王》

      譯文:我每次想到這事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一個(gè)計(jì)策來(lái)!

      顧念蓄劣物終無(wú)所用《促織》

      譯文:心又想養(yǎng)著這樣低劣的東西,終究沒(méi)有什么用處

      顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(但是) 《廉頗藺相如列傳》

      譯文:但我考慮到這樣的問(wèn)題,強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國(guó),只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇?/p>

      ⑦表反問(wèn),反而,難道

      人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉(反而,難道)《為學(xué)》

      譯文:一個(gè)人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?

      ⑧顧玩:仔細(xì)端詳

      ★固

      ①動(dòng)詞,鞏固,安定

      固國(guó)不以山溪之險(xiǎn)!短鞎r(shí)不如地利》

      譯文:鞏固國(guó)防,不能靠山河的險(xiǎn)要

      ②動(dòng)詞,堅(jiān)守,安守

      秦?cái)?shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)。《廉頗藺相如列傳》

      譯文:秦軍多次打敗趙軍,趙軍便堅(jiān)守營(yíng)壘

      ③形容詞,固執(zhí),頑固

      汝心之固,固不可徹。《愚公移山》

      譯文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步

      獨(dú)夫之心,日益驕固。《阿房宮賦》

      譯文:秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。

      ④形容詞,堅(jiān)固,牢固

      荊州與國(guó)鄰接,江山險(xiǎn)固,沃野萬(wàn)里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:荊州與我國(guó)鄰接,地理形勢(shì)險(xiǎn)要、堅(jiān)固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕

      ⑤形容詞,堅(jiān)決,堅(jiān)持

      少年固強(qiáng)之。《促織》

      譯文:少年堅(jiān)持要斗

      藺相如固止之。《廉頗藺相如列傳》

      譯文:藺相如堅(jiān)決挽留他們

      ⑥副詞,表本來(lái),原來(lái)

      至于顛覆,理固宜然!读鶉(guó)論》

      譯文:終于落到全部覆亡,本來(lái)就是理所當(dāng)然的事。

      ⑦副詞,表確然。確實(shí),實(shí)在。

      斯固百世之遇也!段迦四贡洝

      譯文:這實(shí)在是百代難逢的際遇呀!

      ⑧副詞,表讓步。固然。

      人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛!秷(bào)任安書(shū)》

      譯文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕

      ★ 恨

      ①遺憾,不滿(mǎn)意

      輟耕之壟上,悵恨久之《陳涉世家》

      譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久

      未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿(mǎn)意) 《出師表》

      譯文:沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的

      然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾) 《信陵君竊符救趙》

      譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈(zèng)言,因此我知公子心里怪我,定會(huì)回來(lái)的。”

      ②怨

      天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)決期(怨恨) 《長(zhǎng)恨歌》

      譯文:天長(zhǎng)地久也有一天會(huì)終結(jié),這怨恨啊,長(zhǎng)久不斷,永不會(huì)有消除的那一朝。

      只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍!端疂G傳》

      ③復(fù)合詞:恨恨

      生人作死別,恨恨那可論。(恨恨:惆悵、悲傷) 《孔雀東南飛》

      譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說(shuō)得盡呢?

      ★患

      ①憂(yōu)患,禍害,災(zāi)禍

      馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患。《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患

      夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(禍害,災(zāi)禍) 《伶官傳序》

      譯文:禍患常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯(cuò)誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛(ài)好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮

      ②諱忌

      此數(shù)者用兵之患也(諱忌) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的忌諱

      ③病,生病

      茜有眼患(。 《南史江茜傳》

      譯文:江茜有眼病

      愈膏肓之患難(疾。 《全唐文 愈膏肓疾賦》

      譯文:治愈垂危的疾病是很困難的。

      時(shí)有患瘧疾者(生。 《晉書(shū)》

      譯文:當(dāng)時(shí)有患瘧疾病的人。

      ④擔(dān)憂(yōu),憂(yōu)慮

      欲勿予,即患秦兵之來(lái)(《廉頗藺相如列列傳》)(憂(yōu)慮,擔(dān)心)

      譯文:想不讓給秦國(guó)吧,又擔(dān)心秦國(guó)的大軍馬上打過(guò)來(lái)

      則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。(《六國(guó)論》)(憂(yōu)慮,擔(dān)心)

      譯文:所以,秦國(guó)很想得到的,諸侯很擔(dān)憂(yōu)的,本來(lái)就不在于作戰(zhàn)阿。

      ⑤危害

      故君之所以患于軍者三(危害) 《孫子 謀攻》

      譯文:國(guó)君對(duì)軍隊(duì)的危害有三種

      ⑥厭恨

      趙宣子驟諫,公患之(厭恨) 《國(guó)語(yǔ)》

      譯文:趙盾(宣子)又多次勸諫,使晉靈公感到厭恨

      ★假

      讀音一:jiǎ

      ①借

      狐假虎威

      非夫人之物而強(qiáng)假焉(借) 《黃生借書(shū)說(shuō)》

      譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來(lái)

      ②憑借

      假舟楫者,非能水也,而絕江河!秳駥W(xué)》

      譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

      君子生非異也,善假于物也(憑借,借助) 《勸學(xué)》

      譯文:君子的本性跟一般人沒(méi)什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

      ③寬容

      大臣犯法,無(wú)所寬假(寬容) 《北史》

      譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

      ④給與

      漢人未可假大兵權(quán)(給與) 《譚嗣同》

      譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

      ⑤假,不真,與"真"相對(duì),虛假

      乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與"真"相對(duì)) 《狼》

      譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。

      ⑥非正式的,代理的

      乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽(yáng)!妒酚涥惿媸兰摇

      譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽(yáng)。

      ⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

      假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。(如果、假如) 《報(bào)任安書(shū)》

      譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?

      ⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。

      愿大王少假借之,使畢使于前!肚G軻刺秦王》

      譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。

      ★舉

      ①舉起,抬起

      中江舉帆,余船以次俱進(jìn)(舉起,抬起) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:(到)江中掛起船帆,其余船只都依次前進(jìn)。

      舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)!鹅o夜思》

      ②拿,用

      吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人。(拿) 《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:我不能拿全東吳的土地,十萬(wàn)將士,來(lái)受人控制

      ③舉出,提出

      舉類(lèi)(事例)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)(舉出,提出) 《屈原列傳》

      譯文:列舉的雖是眼前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。

      ④發(fā)動(dòng),舉行,實(shí)行

      今亡亦死,舉大計(jì)亦死(發(fā)動(dòng),舉行) 《陳涉世家》

      譯文:現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動(dòng)起義也是死

      ⑤推薦,選拔

      舉賢以自佐!肚袀鳌

      譯文:選拔賢良的人輔佐自己

      (將軍向?qū)櫍┫鹊鄯Q(chēng)之曰能,是以眾議舉寵為督(推薦,推舉) 《出師表》

      譯文:先帝稱(chēng)贊他有才能,因此大家商議推舉他做中部督。

      永元中,舉孝廉不行(推薦,推舉) 《張衡傳》

      譯文:永元年間,被推薦為孝廉,沒(méi)有去應(yīng)薦

      ⑥攻克,占領(lǐng)

      戍卒叫,函谷舉(攻占、占領(lǐng)) 《阿房宮賦》

      譯文:戍邊的士卒揭竿而起,函谷關(guān)被攻破

      ⑦全,盡

      舉疾首蹙頞而相告曰(全,皆) 《莊暴見(jiàn)孟子》

      譯文:全都頭痛,互相轉(zhuǎn)告說(shuō)

      殺人如不能舉,刑人如恐不勝。(盡) 《鴻門(mén)宴》

      譯文:殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑

      大喜,籠歸,舉家慶賀!洞倏棥

      譯文:(成名)特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀

      ⑧飛

      兔起鳧〈野鴨子〉舉(飛)

      ⑨動(dòng)問(wèn)

      主人不問(wèn),客不先舉(動(dòng)問(wèn)) 《禮記 曲禮》

      譯文:主人不發(fā)問(wèn),客人不應(yīng)該先發(fā)問(wèn)。

      ⑩舉動(dòng)

      榮祿密謀,全在天津閱兵之舉(舉動(dòng))《譚嗣同》

      譯文:榮祿的陰謀,全在天津閱兵一舉

      ⑾復(fù)合詞

      舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ)(舉言:發(fā)言) 《孔雀東南飛》

      譯文:張嘴想對(duì)妻子說(shuō)話(huà),卻抽抽咽咽話(huà)也說(shuō)不成句

      故凡舉事必循法以動(dòng),變法者因時(shí)而化(舉事:作事情) 《察今》

      譯文:所以做事情一定要根據(jù)法令制度來(lái)進(jìn)行,修訂法令制度要隨時(shí)代(的變化)而變化。

      有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(包舉:并吞) 《u

      [考綱要求的重點(diǎn)文言實(shí)詞詳解 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章:

      1.正確使用實(shí)詞教案

      2.高中常見(jiàn)文言文實(shí)詞

      3.上海高中文言文實(shí)詞

      4.木蘭詩(shī)中的重點(diǎn)實(shí)詞有哪些

      5.文言文教學(xué)設(shè)計(jì)

      6.高中語(yǔ)文文言文實(shí)詞120個(gè)

      7.高中文言文實(shí)詞和虛詞的區(qū)別

      8.高中文言文虛詞實(shí)詞區(qū)別

      9.文言文翻譯教案

      10.語(yǔ)文文言文是高考復(fù)習(xí)的重點(diǎn)