“原則”為何加“上”
某單位秘書奉命起草了一個(gè)“廉政公約”,其中有“一律按每餐5至10元的標(biāo)準(zhǔn)招待客人”,“分配給領(lǐng)導(dǎo)干部的公房一律不得轉(zhuǎn)讓給子女居住”等條例。單位領(lǐng)導(dǎo)感到為難,上級(jí)來(lái)檢查超標(biāo)準(zhǔn)招待怎么辦?某領(lǐng)導(dǎo)的一套住房已經(jīng)讓給女兒結(jié)婚用了怎么辦?這些內(nèi)容正是群眾議論的熱點(diǎn),一筆劃掉又不好交代,正在為難之際,有人提出改“一律”為“原則上”,于是難題便迎刃而解了。
“一律”改為“原則上”,真可謂是“點(diǎn)鐵成金”“化腐朽為神奇”!
“原則上”究竟為何意?查《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,沒有;查《詞源》也沒有。只有“原則”一詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》對(duì)“原則”是這樣解釋的:“說(shuō)話或行事所依據(jù)的法則或標(biāo)準(zhǔn)(1995年版P1422)”看來(lái)“原則”是“法則”,是“標(biāo)準(zhǔn)”。比如我們平常說(shuō)的“按原則辦事”,“按法則執(zhí)行”,“這人辦事最講原則”!霸瓌t”是不能更改的,“原則”一旦加“上”就成為了“原則上”,也就是“原則”之上,其實(shí)就是高于“原則”,換句話說(shuō)就是放棄“原則”,根本無(wú)“原則”可言了。
“原則上”一詞,雖無(wú)據(jù)可考,其含義也是約定俗成的,但它的使用頻率不算低,只要稍加注意,一些內(nèi)部文件或基層單位的規(guī)章制度中會(huì)經(jīng)常遇到的。
因?yàn),制定某些制度或?biāo)準(zhǔn)時(shí),實(shí)際上早已有人違犯了,況且違犯的人一般都是有一定權(quán)勢(shì)的人,有誰(shuí)能制止呢?又有誰(shuí)去“一律”執(zhí)行呢?閉口不說(shuō)吧,廣大群眾都注目著,不說(shuō)不行,于是把“原則”折扣成“原則上”便抬出來(lái)“擋箭”,在群眾看來(lái)似乎很“原則”,那些“特殊人物”也便可以逍遙于“原則”之外,凌駕于“原則”之“上”了,豈不妙哉?
(此文發(fā)表在山西的《作文周刊》)
[原則為何加上(教師中心稿)]相關(guān)文章:
10.教師德育演講稿