在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 陌上桑賞析

      發(fā)布時(shí)間:2016-1-9 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

                        

                                              陌上桑 

                                                 漢樂(lè)府民歌 

      日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷喜蠶桑,

      采桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。

      緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見(jiàn)羅敷,下?lián)埙陧。少年?jiàn)羅敷,

      脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來(lái)歸相怒怨,但坐觀(guān)羅敷。 

      使君從南來(lái),五馬立踟躕。使君遣吏往,“問(wèn)是誰(shuí)家妹!薄扒厥

      有好女,自名為羅敷!薄傲_敷年幾何?”“二十尚不足,十五頗

      有余!薄笆咕x羅敷,寧可共載不?”羅敷前置辭:“使君一何

      愚!使君自有婦,羅敷自有夫。” 

      “東方千余騎,夫婿居上頭。何用識(shí)夫婿?白馬從驪駒,青絲系馬

      尾,黃金絡(luò)馬頭,腰中鹿盧劍,可值千萬(wàn)余。十五府小史,二十朝

      大夫,三十侍中郎,四十專(zhuān)城居。為人潔白皙,鬑鬑頗有須,盈盈

      公府步,冉冉府中趨。坐中數(shù)千人,皆言夫婿殊。

       

      【品評(píng)】

         本篇是漢樂(lè)府民歌中著名的敘事詩(shī),采用喜劇手法來(lái)揭露統(tǒng)治階級(jí)的荒淫

       無(wú)恥,同時(shí)塑造了一個(gè)堅(jiān)貞美麗的農(nóng)家女子形象。

         詩(shī)歌的第一部份描寫(xiě)羅敷的驚人美貌。作者沒(méi)有作正面描繪,而是從她生

       活的環(huán)境、所用的器物、所梳的發(fā)式及所著的衣服落墨。詩(shī)中運(yùn)用了別開(kāi)生面

       的烘托手法,通過(guò)旁觀(guān)者見(jiàn)到羅敷時(shí)的神態(tài)舉止來(lái)表現(xiàn)羅敷的美:過(guò)路人看到

       她,不由自主地放下?lián)愚壑氉⒛慷;少年人看到她,脫下帽子戴上?/p>

       頭,想引起她的注意;耕者忘記了身邊的犁,鋤者也忘記了手中的鋤……。各

       種人都因羅敷而神魂顛倒,你想羅敷有多美!不直接寫(xiě)美的形象,而去寫(xiě)美的

       效果,引導(dǎo)讀者憑借自己的想象去“再創(chuàng)造”一個(gè)羅敷,這正是作者的匠心所

       在。這段描寫(xiě)根有生活氣息,渲染出活活潑潑的喜劇氣氛,同時(shí)在結(jié)構(gòu)上也為

       那“五馬立踟躕”的“使君”上場(chǎng)作了引導(dǎo)。

         詩(shī)歌的第二部份寫(xiě)“使君”仗著權(quán)勢(shì)強(qiáng)要羅敷與他一起坐車(chē)回去,遭到羅

       敷的斷然拒絕。

         詩(shī)歌的第三部份描寫(xiě)羅敷向“使君”盛夸自己的夫婿,說(shuō)他官居要職,才

       貌出眾。這種“以其人之道,還治其人之身”的反擊,充分顯示了羅敷的智慧,

       令仗勢(shì)欺人的“使君”目瞪口呆,自慚形穢。羅敷越說(shuō)越高興,“使君”自然

       越聽(tīng)越掃興!白袛(shù)千人,皆言夫婿殊!”這幕喜劇就在這充滿(mǎn)勝利快感的

       哄笑聲中結(jié)束了,而把“使君”如何狼狽而去的丑態(tài)留給讀者自己去想象。

         這首詩(shī)充分調(diào)動(dòng)了民歌中常用的鋪敘手法,寫(xiě)得文辭飛動(dòng),酣暢淋漓。詩(shī)

       歌語(yǔ)言清新活潑,字里行間含蘊(yùn)著一種幽默俏皮的情韻,千百年來(lái)傳誦不絕。

       

      [陌上桑賞析]相關(guān)文章:

      1.英語(yǔ)美文賞析

      2.美在金秋賞析

      3.蟬原文翻譯及賞析

      4.《天凈沙·秋》賞析

      5.詩(shī)經(jīng)《關(guān)雎》的賞析

      6.詩(shī)經(jīng)綢繆賞析

      7.詩(shī)經(jīng)芣苢賞析

      8.詩(shī)經(jīng)正月賞析

      9.詩(shī)經(jīng)關(guān)雎賞析

      10.優(yōu)美散文賞析