在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

      《放牛班的春天》四首原聲音樂賞析及歌詞(2)

      勵志歌曲 時間:2017-05-05 我要投稿
      【www.changewe.com.cn - 勵志歌曲】

        Enfin ton souffle s'éloigne

        你的喘息終于遠(yuǎn)去了

        Loin dans les montagnes

        融入群山深處

        (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes

        在回旋的風(fēng)中轉(zhuǎn)向 展開你的翅膀

        Dans l'aube grise du levant

        在灰色的晨曦中

        Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel

        尋找通往彩虹的路

        Se découvrira le printemps

        揭開春之序幕

        (solo)Calme sur l'océan

        2.Hymne a la nuit(哦,黑夜)

        這是給公爵夫人唱的歌,馬修重新給了皮埃爾展示的機(jī)會,從皮埃爾的眼神里,第一次有了感激。

        歌詞:

        O^ nuit viens apporter à la terre

        哦 黑夜剛剛降臨大地

        Les calmes enchantements de ton mystère

        你那神奇隱秘的寧靜的魔力

        L'ombre qui t'escorte est si douce

        簇?fù)碇挠白佣嗝礈厝崽鹈?/p>

        Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance

        多么溫柔是你歌頌希望的音樂寄語

        Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux

        多么偉大是你把一切化作歡夢的神力

        (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre

        哦,黑夜仍然籠罩大地

        Les calmes enchantements de ton mystère

        你那神奇隱秘的寧靜的魔力

        L'ombre qui t'escorte est si douce

        簇?fù)碇挠白佣嗝礈厝崽鹈?/p>

        Est-il une beauté aussi belle que le rêve

        難道它不比夢想更加美麗

        Est-il de vérité plus douce que l'espérance

        難道它不比期望更值得希冀

        3.Vois sur ton chemin (眺望你的旅途)

        這首樂曲在片中出現(xiàn)兩次:馬修老師聽到皮埃爾放學(xué)后在教室里偷唱這首曲子,宛如天籟一般。還有一次在結(jié)尾播放,從歌詞看來是給人以希望。

        Vois sur ton chemin

        暸望你人生未來的道路

        Gamins oubliés égarés

        被遺忘和迷失的孩子們

        Donne leur la main

        請對他們伸出你的援手

        Pour les menés vers d'autre lendemain

        引領(lǐng)他們走向美好的未來

        Sent au coeur de la nuit

        感受著午夜的激情

        L'onde d'espoir

        希望的波動

        Ardeur de la vie

        生命的熱力

        Sentier de gloire

        感受著旅途的榮耀

        Bonheurs enfantins

        孩提的幸福時光

        trop vite oublié effacé s

        太快遺忘和抹滅

        Une lumière dorée brille sans fin

        萬丈光芒閃耀

        Tout au bout du chemin

        在道路的盡頭

        Sent au coeur de la nuit

        感受著午夜的激情

        L'onde d'espoir

        希望的波動

        Ardeur de la vie

        生命的熱力

        Sentier de gloire

        感受著旅途的榮耀

        sentier de la gloire 榮耀之巷

        4.Cerf-volant (風(fēng)箏 )

        Cerf-volant

        Volant au vent

        空中飛舞的風(fēng)箏

        Ne t'arrête pas

        請你別停下

        Vers la mer

        飛往大海

        Haut dans les airs

        飄向高空

        Un enfant te voit

        一個孩子在望著你吶

        Voyage insolent

        率性的旅行

        Troubles enivrants

        醉人的回旋

        Amours innocentes

        純真的愛啊

        Suivent ta voie

        循著你的軌跡

        En volant

        飛翔

        Cerf-volant

        Volant au vent

        空中飛舞的風(fēng)箏

        Ne t'arrête pas

        請你別停下

        Vers la mer

        飛過大海

        Haut dans les airs

        飄向高空

        Un enfant te voit

        一個孩子在望著你吶

        Et dans la tourmente

        在暴風(fēng)雨中

        Tes ailes triomphantes

        你高揚(yáng)著翅膀

        N'oublie pas de revenir

        別忘了回來

        Vers moi

        回到我身邊

      熱門文章