在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

      畢業(yè)生主題曲(2)

      勵志歌曲 時間:2018-04-23 我要投稿
      【www.changewe.com.cn - 勵志歌曲】

        第三首歌曲 《mis Robinson》配合著車速響起。這首歌曲調(diào)輕快詼諧,帶著對以羅賓遜夫人為代表的成人世界的辛辣諷刺。只是這個諷刺本杰明以自己為代價,所以又有著自嘲的意味。劇情在此處配合該曲具有喜劇的效果,這也是典型的美國式幽默:把一切沉重的經(jīng)由玩笑的方式散去,包括亂倫。我想這可能是該片1968年獲第二十五屆金球獎最佳影片、最佳男主角獎時被歸為喜劇類的原因吧。

      《畢業(yè)生》主題曲

         《mis Robinson》歌詞:

        rs.robinson-simon garfunkel

        羅賓遜太太

        and here's 2 u,mrs. robinson.

        這是送你的,羅賓遜太太.

        jesus loves u more than u will know(wo,wo,wo).

        耶穌對你的愛護比你所感更甚.

        god bless u please,mrs. robinson.

        上帝保佑著你,羅賓遜太太.

        heaven holds a place 4 those who pray.

        天堂為那些祈禱的人保留了凈土.

        (hey,hey,hey...hey,hey,hey).

        we'd like 2 know a little bit about u 4 our files.

        為參考起見我們想多了解你.

        we'd like 2 help u learn 2 help urself.

        希望能教你學(xué)會自助.

        look around u,all u see are sympathetic eyes.

        看看四周,凈是同情的目光.

        stroll around the grounds until u feel at home.

        四處走走,直到你感覺舒心.

        hide it in a hiding place where no one ever goes.

        把它藏在沒有人的隱秘處.

        put it in ur pantry with ur cupcakes.

        把它連同蛋糕一起放進櫥柜.

        it's a little secret,just the robinsons' affair.

        這是個小秘密,關(guān)于羅賓遜一家的風(fēng)流韻事.

        most of all,u've got 2 hide it from the kids.

        畢竟你不能讓孩子們得知.

        coo,coo,ca-choo,mrs. robinson.

        啊,羅賓遜太太.

        sitting on a sofa on a sunday afternoon.

        周日下午庸懶的躺在沙發(fā)上.

        going 2 the candidates debate.

        準備前往候選人的辯論會常

        laugh about it,shout about it.

        高聲談笑,大吵大鬧.

        when u've got 2 choose.

        當你面臨抉擇.

        every way u look at it,u lose.

        無論你怎么考慮,你都會失敗.

        where have u gone,joe dimaggio ?

        你到哪里去,喬·迪瑪吉奧?

        a nation turns its lonely eyes 2 u(woo,woo,woo).

        世人在用孤寂的眼神看你.

        what's that u say,mrs. robinson ?

        你說什么,羅賓遜太太?

        joltin' joe has left gone away.

        落魄的喬早已經(jīng)遠走高飛.

        影片的最后,久違的〈The sound of silance>再度響起。這仍然是本杰明內(nèi)心深處的“寂靜之聲”。但已不再是虛無空洞的回聲,而沉淀為滿滿的、靜靜的幸福 ……

        當整個年代都彌漫著虛無、衰弱的氣息,個人是不足以改變世界的,只能從時代回歸到人本,用愛情和婚姻拯救自己的靈魂。

      熱門文章