在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 牧童詞原文及賞析

      時間:2023-08-09 16:12:39 古籍 我要投稿

      牧童詞原文及賞析[通用]

        原文:

        遠(yuǎn)牧牛,繞村四面禾黍稠。

        陂中饑鳥啄牛背,令我不得戲垅頭。

        入陂草多牛散行,白犢時向蘆中鳴。

        隔堤吹葉應(yīng)同伴,還鼓長鞭三四聲。

        “牛牛食草莫相觸,官司家截爾頭上角!”

        譯文

        村外草地去放牛,我看見村莊四面莊稼綠油油。

        山坡上烏鴉饑餓啄牛背,害得我不敢游戲和翻跟頭。

        山坡上草多牛兒不抬頭,白牛犢兒向著蘆葦叢中叫個不停。

        吹一聲蘆葉回應(yīng)堤那邊的同伴,甩幾下長鞭渾身樂悠悠。

        牛啊牛,你只管吃草可千萬不要斗,你頭上的角啊,皇帝有用要征收。

        注釋

        牧童詞:猶牧童歌。

        稠:茂盛。

        陂(bēi):池澤邊的坡岸。

        啄牛背:牛背上寄生有蟣虱,鳥落在牛背上啄食之。

        戲:玩耍。

        壟(lǒng)頭:田埂。

        犢:小牛。

        吹葉:用葉子自制的小哨,吹以取樂。

        應(yīng)同伴:和其他牧童遙相呼應(yīng)。

        鼓:甩響鞭。

        觸:抵觸,兩牛抵角爭斗。

        截:截割。

        賞析:

        這首民歌體的政治諷刺詩,是用一個牧童的口吻寫的。

        因為村子四周禾黍稠密,怕牛吃了莊稼,所以把它遠(yuǎn)遠(yuǎn)地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是個放牧的好地方;放到這兒來的牛可多著哩!牛自由自在的吃草,喝水,牧童又何嘗不想到山坡上和別的放牛娃去玩一會兒;可是討厭的鳥兒,在天空盤旋。它們餓了,老是要飛到牛背上去啄蟣虱。怎能丟下不管呢?牛性是好斗的,特別是牧童放的這頭小白牛更淘氣,它時而低頭吃草,時而舉頭長鳴。這鳴聲該不會是尋找觸角的對象的信號吧?真叫人擔(dān)心,一刻也不能離開它。此時,牧童耳邊忽然傳來一個熟悉的聲音,有人卷著蘆葉在吹口哨。他知道是他的同伴放著牛在堤的那一邊,于是他也學(xué)著樣兒,卷著葉子吹起來,互相應(yīng)和;一面監(jiān)視著這正在吃草的牛,抖動幾下手里的長鞭,并且向牛說了下面兩句警告的話。這話里是有個典故的。

        原來,北魏時,拓跋輝出任萬州刺史,從信都到湯陰的路上,因為需要潤滑車輪的角脂,派人到處生截牛角,嚇得老百姓不敢把牛放出來。這一橫暴故事在民間廣泛流傳,牧童們誰都知道!肮偌医貭栴^上角”,是這牧童揮鞭時隨口說出來的。這話對無知的牛來說,當(dāng)然無異“彈琴”,可是在牧童卻認(rèn)為是有效的恐嚇。為什么會如此呢?這是值得深長思之的。

        唐朝自安史亂后,藩鎮(zhèn)割據(jù),內(nèi)戰(zhàn)不停。官府借口軍需而搶奪、宰殺民間耕牛,是極常見的事。和張籍同時的詩人元稹在《樂府古題·田家詞》里就有所反映:“六十年來兵簇簇,月月食糧車轆轆。一日官軍收海服,驅(qū)車駕車食牛肉!边B肉都被吃光,那頭上兩只角截下熬角脂,自然不在話下!這就是當(dāng)時的客觀現(xiàn)實。對于這種現(xiàn)實,張籍這詩里并未作任何描寫,只是結(jié)尾時借放牛娃的口,輕輕地點了一下,筆意在若有若無之間,而人民對官府畏懼和對抗的心情,也就可以想見了。

        全詩十句,是一幅絕妙的牧牛圖。前八句生動曲折地描繪了牧場的環(huán)境背景、牧童的心理活動和牛的動態(tài),情趣盎然。然而詩的主題并不在此;直到最后兩句,我們才能看出詩人用意之所在。從前面八句轉(zhuǎn)入最后兩句,如信手拈來,用筆十分自然;寓尖銳諷刺于輕松調(diào)侃之中,用意又是多么的明快而深刻!

        詩歌語言樸直清新,明白如話,表現(xiàn)出一種“由工入微,不犯痕跡”的精湛功夫。

       。R茂元)

      【牧童詞原文及賞析】相關(guān)文章:

      牧童詞原文及賞析10-22

      牧童詞原文翻譯及賞析03-26

      牧童詞原文、翻譯及賞析01-01

      《牧童詞》原文翻譯及賞析06-24

      牧童詞原文翻譯及賞析04-08

      《牧童詞》原文、翻譯及賞析05-17

      牧童詞原文、注釋、翻譯、賞析01-07

      牧童詞原文翻譯及賞析4篇03-26

      牧童詞原文、翻譯及賞析5篇01-01