在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 水龍吟·從商帥國器獵于南陽同仲澤鼎玉賦此原文及賞析

      時間:2023-05-11 13:00:28 古籍 我要投稿

      水龍吟·從商帥國器獵于南陽同仲澤鼎玉賦此原文及賞析

        原文:

        從商帥國器獵于南陽,同仲澤、鼎玉賦此。

        少年射虎名豪,等閑赤羽千夫膳。金鈴錦領(lǐng),平原千騎,星流電轉(zhuǎn)。路斷飛潛,霧隨騰沸,長圍高卷?创ǹ展褥o,旌旗動色,得意似,平生戰(zhàn)。

        城月迢迢鼓角,夜如何,軍中高宴。江淮草木,中原狐兔,先聲自遠(yuǎn)。蓋世韓彭,可能只辦,尋常鷹犬。問元戎早晚,鳴鞭徑去,解天山箭。

        譯文

        我跟隨商帥國器圍獵南陽,與仲澤、鼎玉對這件事作了文千。

        少年射虎的英豪,統(tǒng)領(lǐng)赤羽千軍若等閑。頭懸金鈴,錦繡圍脖,千騎相隨于廣袤平原,縱橫馳騁快如流星閃電。飛禽游魚無路可遁,駿馬在濃霧中奔騰,長長的隊列合圍在一起。的那寂靜的山谷,旌旗飄揚(yáng),志得意滿,好似平生一場勝戰(zhàn)。

        城臺明月高懸,鼓角聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,夜里營中在做什么呢?滿載而歸的將軍在高堂設(shè)宴。江淮的草木,中原的狐兔,一聽到聲威便不戰(zhàn)而退。那功勞卓絕的韓信和彭越,不過是供人驅(qū)使的鷹犬。試問商帥何時策馬揚(yáng)鞭,三箭定天山。

        注釋

        水龍吟:詞牌名。雙調(diào)一百零二字,前段十一句四仄韻,后段十一句五仄韻。

        商帥國器:完顏斜烈,名鼎,字國器。曾任元帥,鎮(zhèn)商州,故稱商帥。

        仲澤:王渥,字仲澤,金人,工詩善賦,詞亦聞名。鼎玉:據(jù)施國游《元遺山樂府箋注》謂為燕人王鉉。

        名豪:英豪,指商帥。

        赤羽千夫膳:赤羽即旗幟。千夫膳即千夫之膳食。兩者合起來是指軍隊人數(shù)眾多,陣容盛壯。

        金鈴錦領(lǐng):指車騎之鮮艷。

        星流電轉(zhuǎn):形容打獵車騎奔馳得迅速。

        飛潛:天上的飛禽和水里的游魚。

        長圍:指打獵合圍以困鳥獸。

        韓彭:指韓信和彭越。兩人都是西漢初著名武將,輔佐劉邦建國后,皆獲罪被殺。

        鷹犬:指為人所驅(qū)使利用。

        天山箭:唐薛仁貴曾率軍戰(zhàn)勝九姓突厥于天山,軍中有“將軍三箭定天山”之稱。

        賞析:

        此詞作于金哀宗正大三年(1226年)夏。

      【水龍吟·從商帥國器獵于南陽同仲澤鼎玉賦此原文及賞析】相關(guān)文章:

      水龍吟·從商帥國器獵于南陽同仲澤鼎玉賦此原文及賞析08-24

      水龍吟·從商帥國器獵于南陽同仲澤鼎玉賦此原文翻譯及賞析05-13

      玉樓春·戲賦云山原文賞析及翻譯09-21

      玉樓春 戲賦云山原文翻譯及賞析05-03

      玉樓春·戲賦云山原文翻譯及賞析05-24

      觀獵原文及賞析09-23

      觀獵原文及賞析10-05

      澤陂原文及賞析01-18

      澤陂原文及賞析02-06