在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析

      時間:2023-03-12 14:59:52 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析

      月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析1

        月兒彎彎照九州

        宋代佚名

        月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。

        幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?

        譯文

        一彎月牙照人間,多少人家歡樂,多少人家憂愁。

        有多少人家能夫妻團(tuán)聚,享受天倫之樂;又有多少人家無依無靠,四處飄零?

        注釋

        九州:指中國。此處借指人間。

        簡析

        這首歌揭露南宋統(tǒng)治階級在外族入侵時,對外實行不抵抗主義,對內(nèi)殘酷壓迫人民,偏安江南,過著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍(lán)天下,有的家庭歡樂生活,而廣大人民愁容滿面,過著衣不遮體食不飽腹的'苦日子。

        詩人從月照人間寫起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的悲歡離合連在一起,因為將自然現(xiàn)象的變化同人事聯(lián)系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩人否定了這種看法,認(rèn)為人間的憂傷和痛苦是由人自己導(dǎo)致的,同月亮的變化沒有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩人非常積極地看待人生的歡樂喜憂,認(rèn)為只有把自己的心態(tài)放寬,才會有磊落豁達(dá)的人生境界。

      月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析2

        月兒彎彎照九州 宋朝

        月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。

        幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?

        《月兒彎彎照九州》譯文

        一輪彎月照人間,多少人家歡樂,又有多少人家憂愁。

        有多少人家能夫妻團(tuán)聚,又有多少人在外漂泊?

        《月兒彎彎照九州》注釋

        九州:指中國。此處借指人間。

        《月兒彎彎照九州》賞析

        這首歌揭露南宋統(tǒng)治階級在外族入侵時,對外實行不抵抗主義,對內(nèi)殘酷壓迫人民,偏安江南,過著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍(lán)天下,有的家庭歡樂生活,而廣大人民愁容滿面,過著衣不遮體食不飽腹的苦日子。

        詩人從月照人間寫起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的悲歡離合連在一起,因為將自然現(xiàn)象的'變化同人事聯(lián)系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩人否定了這種看法,認(rèn)為人間的憂傷和痛苦是由人自己導(dǎo)致的,同月亮的變化沒有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩人非常積極地看待人生的歡樂喜憂,認(rèn)為只有把自己的心態(tài)放寬,才會有磊落豁達(dá)的人生境界。

      月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析3

        原文:

        月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。

        幾家夫婦同羅帳,幾家飄零在外頭。

        譯文

        一輪彎月照人間,多少人家歡樂,又有多少人家憂愁。

        有多少人家能夫妻團(tuán)聚,又有多少人在外漂泊?

        注釋

        九州:指中國。此處借指人間。

        賞析:

        這首歌揭露南宋統(tǒng)治階級在外族入侵時,對外實行不抵抗主義,對內(nèi)殘酷壓迫人民,偏安江南,過著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍(lán)天下,有的家庭歡樂生活,而廣大人民愁容滿面,過著衣不遮體食不飽腹的苦日子。

        詩人從月照人間寫起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的'悲歡離合連在一起,因為將自然現(xiàn)象的變化同人事聯(lián)系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩人否定了這種看法,認(rèn)為人間的憂傷和痛苦是由人自己導(dǎo)致的,同月亮的變化沒有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩人非常積極地看待人生的歡樂喜憂,認(rèn)為只有把自己的心態(tài)放寬,才會有磊落豁達(dá)的人生境界。

      月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析4

        一、原文

        月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。

        幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?

        二、譯文

        一彎月牙照人間,多少人家歡樂,多少人家憂愁。

        但人間的憂傷與痛苦與月亮的陰晴圓缺有什么關(guān)系呢?該寬容的地方,姑且將氣量放大些吧。

        三、注釋

       、僭伦樱褐冈铝。

       、诰胖荩褐钢袊。此處借指人間。

       、坳P(guān):關(guān)聯(lián)。

       、茉率拢涸铝恋年幥鐖A缺。

       、萏帲旱胤。

       、扌菪荩簩捜,氣量大。

        四、賞析

        這首歌揭露南宋統(tǒng)治階級在外族入侵時,對外實行不抵抗主義,對內(nèi)殘酷壓迫人民,偏安江南,過著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍(lán)天下,有的家庭歡樂生活,而廣大人民愁容滿面,過著衣不遮體食不飽腹的苦日子。

        詩人從月照人間寫起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的悲歡離合連在一起,因為將自然現(xiàn)象的變化同人事聯(lián)系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩人否定了這種看法,認(rèn)為人間的憂傷和痛苦是由人自己導(dǎo)致的.,同月亮的變化沒有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩人非常積極地看待人生的歡樂喜憂,認(rèn)為只有把自己的心態(tài)放寬,才會有磊落豁達(dá)的人生境界。

      【月兒彎彎照九州原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      《月兒彎彎》教案08-01

      南歌子·香墨彎彎畫原文翻譯及賞析10-11

      月兒彎彎的作文范文08-12

      窗外月兒彎彎散文06-01

      南鄉(xiāng)子·為亡婦題照原文翻譯及賞析06-30

      夜游宮·葉下斜陽照水原文、翻譯及賞析01-07

      夜游宮·葉下斜陽照水原文翻譯及賞析07-16

      《夜游宮·葉下斜陽照水》原文及翻譯賞析05-22

      《夜游宮·葉下斜陽照水》原文、翻譯及賞析06-02