在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 黃臺瓜辭原文及賞析

      時間:2023-03-11 11:02:07 古籍 我要投稿

      黃臺瓜辭原文及賞析

        原文:

        種瓜黃臺下,瓜熟子離離。

        一摘使瓜好,再摘使瓜稀。

        三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。

        譯文及注釋:

        譯文

        黃臺下種著瓜,瓜成熟的季節(jié),瓜蔓上幾長了很多瓜。

        摘去一個瓜可使其他瓜生長得更好。再摘一個瓜就看著少了。

        要是摘了三個,可能還會有瓜,但是把所有的瓜都摘掉,只剩下瓜蔓了。

        注釋

       、劈S臺:臺名,非實(shí)指。

       、齐x離:形容草木繁茂。

       、亲钥桑鹤匀豢梢,還可以。

       、嚷╩àn):蔓生植物的枝莖,木本曰藤,草本曰蔓。

        賞析

        這首詩形式上為樂府民歌,語言自然樸素,寓意也十分淺顯明白。以種瓜摘瓜作比喻,諷諫生母武則天切勿為了政治上的需要而傷殘骨肉,傷害親子。

        開始兩句描寫種瓜黃臺下,果實(shí)累累。詩人者使用“離離”這一疊詞,簡括而又形象鮮明地點(diǎn)染出瓜熟時長長懸掛在藤蔓上的一派豐收景象。接著寫出“一摘使瓜好,再摘使瓜稀”的植物生長的自然規(guī)律。一個“好”一個“稀”,言簡意賅,形象鮮明,對比強(qiáng)烈,深刻地揭示出事物生長變化的辯證規(guī)律,于輕描淡寫中寄托了詩人的深遠(yuǎn)用意!叭q自可”使用讓步修辭手法,以突出“摘絕抱蔓歸”的可悲結(jié)局。詩人的原意是借以對武后起到諷喻規(guī)勸作用,希望她做事留有余地,切勿對親子一味猜忌、過度殺戮。否則,猶如摘瓜,一摘、再摘,采摘不已,最后必然是無瓜可摘,抱著一束藤蔓回來。

        這首詩在格調(diào)上比較類似于曹植的那首“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”(《七步詩》)但曹植用豆和豆萁比喻兄弟相煎的情形,而李賢這首詩卻是用藤和瓜比喻母子“相煎”。所以,相比于曹詩“相煎何太急”這樣激烈的言辭來,李賢的這首《黃臺瓜辭》更多的是一種哀惋。他在詩句中也沒有辦法進(jìn)行指責(zé),因?yàn)椤皵橙恕笔亲约旱哪赣H。李賢的詩中,并沒有太抱怨自己的厄運(yùn),而是奉勸母后“三摘猶自可,摘絕抱蔓歸”,不要對親生兒女們趕盡殺絕。

        全詩雖只六句三十個字,卻表現(xiàn)出一個完整的主題思想。語言平易曉暢,體現(xiàn)了樂府民歌的特色。全詩運(yùn)用比喻,寓意蘊(yùn)藉深婉,能收到言者無罪、聞?wù)咦憬涞乃囆g(shù)效果。

      【黃臺瓜辭原文及賞析】相關(guān)文章:

      黃臺瓜辭原文及賞析08-24

      黃臺瓜辭原文翻譯及賞析05-13

      黃臺瓜辭_李賢的詩原文賞析及翻譯08-03

      《黃臺瓜辭》詩詞鑒賞11-16

      《葬花辭》原文及賞析07-21

      宮辭原文及賞析10-15

      秋風(fēng)辭原文及賞析11-17

      宮辭原文及賞析02-13

      《泊船瓜洲》原文及賞析08-11