在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 江村即事原文及賞析

      時間:2023-03-10 11:36:38 古籍 我要投稿

      江村即事原文及賞析

        原文:

        釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。

        縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊。

        譯文

        垂釣歸來,卻懶得把纜繩系上,任漁船隨風飄蕩;而此時殘月已經(jīng)西沉,正好安然入睡。

        即使夜里起風,小船被風吹走,大不了也只是停擱在蘆花灘畔,淺水岸邊罷了。

        注釋

       、偶词拢阂援斍暗氖挛餅轭}材所做的詩。

       、屏T:完了;系:系好。不系船:《莊子》曰“巧者勞而智者憂,無能者無所求,飽食而遨游,泛若不系之舟”,即以“不系之舟”為無為思想的象征。

        ⑶正堪眠:正是睡覺的好時候;堪:可以,能夠。

       、瓤v然:即使。

        賞析

        此詩載于《全唐詩》卷二九二。詩寫江村眼前事情,但詩人并不鋪寫村景江色,而是通過江上釣魚者的一個細小動作及心理活動,反映江村生活的一個側面,寫出真切而又恬美的意境。

        “釣罷歸來不系船”,首句寫漁翁夜釣回來,懶得系船,而讓漁船任意飄蕩!安幌荡比譃槿婈P鍵,以下詩句全從這三字生出!敖逶侣湔懊摺,第二句上承起句,點明“釣罷歸來”的地點、時間及人物的行動、心情。船?吭诮,時已深夜,月亮落下去了,人也已經(jīng)疲倦,該睡覺了,因此連船也懶得系。但是,不系船可能對安然入睡會有影響。這就引出了下文:“縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊!边@兩句緊承第二句,回答了上面擔心的問題!翱v然”“只在”兩個關聯(lián)詞前后呼應,一放一收,把意思更推進一層:且不說夜里不一定起風,即使起風,沒有纜住的小船也至多被吹到那長滿蘆花的淺水邊,也沒有什么關系。這里,詩人并沒有刻畫幽謐美好的環(huán)境,然而釣者悠閑的生活情趣和江村寧靜優(yōu)美的景色躍然紙上,表達了詩人對生活隨性的態(tài)度。

        這首小詩善于以個別反映一般,通過“釣罷歸來不系船”這樣一件小事,刻畫江村情事,由小見大,就比泛泛描寫江村的表面景象要顯得生動新巧,別具一格。詩在申明“不系船”的原因時,不是直筆到底,一覽無余,而是巧用“縱然”“只在”等關聯(lián)詞,以退為進,深入一步,使詩意更見曲折深蘊,筆法更顯騰挪跌宕。詩的語言真率自然,清新俊逸,和富有詩情畫意的幽美意境十分和諧。

      【江村即事原文及賞析】相關文章:

      江村即事原文及賞析12-23

      江村即事原文翻譯及賞析11-15

      江村即事原文賞析及翻譯01-20

      江村即事原文翻譯及賞析2篇04-08

      《溪村即事》原文及翻譯賞析07-16

      《江村即事》鑒賞06-13

      江村即事教案06-04

      《江村即事》閱讀答案附翻譯賞析06-14

      《江村》原文及賞析08-19

      江村原文及賞析08-18