在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《賈人食言》原文及賞析

      時間:2021-10-16 10:20:36 古籍 我要投稿

      《賈人食言》原文及賞析

        賈人食言

        朝代:清代

        作者:鄒弢

        原文:

        濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命。有漁者以舟往救之。未至,賈人曰:"我富者也,能救我,予爾百金!"漁者載而登陸,則予十金。漁者曰:"向許百金而今但予十金?"賈人勃然作色曰:"若漁者也,一日捕魚能獲幾何?而驟得十金猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石,又覆,而漁者在焉;蛟唬"何以不就?"漁者曰:"是許金而不酬者也!"未久,賈人沒。

        譯文

        濟陰有位商人,渡河的時候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位漁夫駕著小舟去救他,不等船劃到跟前,商人就急忙大喊:“我是濟北的大戶,你能救了我,我送給你一百兩銀子! 漁夫用船把他載到岸上去以后,他卻只給了漁夫十兩銀子。漁夫問他:“我救你的'時候你親口許諾給我一百兩銀子,可是現(xiàn)在只給十兩,這恐怕不合理吧?”商人馬上變了臉說:“你是個打漁的,一天能有多少收入?現(xiàn)在一下子得了十兩銀子,還不滿足嗎?”漁夫很不高興地走開了。過了些日子,這位商人坐船沿著呂梁河東下,船撞在礁石上又沉了,而那位漁夫剛好在他沉船的地方。有人見漁夫沒動,便問他:“你怎么不去救救他?”漁夫輕蔑地回答說:“這是那位答應給我百兩銀子卻又說不算的人!庇谑牵瑵O夫把船停在岸邊,看著那位商人在水里掙扎了一陣就沉沒于河水之中了。

        注釋

        1 賈(gǔ)人:商人

        2 于:在

        3 金:銀子

        4 覆:翻(船)

        5號:大叫,呼喊

        6 以:用

        7 則:就

        8 作色:改變神色

        9 若:你

        10 幾何:多少

        11 他日:另一天

        12或:有人

        13浮苴(chá):浮在水面的水草

        14 而:表轉(zhuǎn)折,但是

        15 焉:代詞,此指這里

        16 沒:沉沒

        17 盍:何不

        18 艤:停船靠岸

        19 向:剛才

        20 足:滿足

        21 勃然:發(fā)怒的樣子

        22 黯然:灰溜溜的樣子

        23 驟:一下子

        24 亡:傾覆

        25.予:給

        26.。号觯

        寓意

        誠實與守信是做人的基本準則;欺詐與背信是卑劣的行為。當今市場經(jīng)濟活躍,不少人拋棄誠信:假藥、假煙、假酒滿天飛;虛假的廣告、騙人的營銷手段、設(shè)陷阱的買賣不一而足。這種行為,最終只會自食惡果。

      【《賈人食言》原文及賞析】相關(guān)文章:

      賈人食言原文及賞析11-24

      《賈人食言》文言文原文翻譯07-15

      《濟陰賈人》文言文原文及翻譯01-20

      原文翻譯及賞析11-27

      《自敘》原文及賞析11-26

      歲暮原文及賞析01-14

      《黃鳥》原文及賞析12-25

      那原文及賞析12-22

      《文賦》原文及賞析12-26

      清明原文及賞析12-26