在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 河傳·風(fēng)飐原文及賞析

      時(shí)間:2021-08-21 18:42:09 古籍 我要投稿

      河傳·風(fēng)飐原文及賞析

        河傳·風(fēng)飐

        作者:孫光憲

        朝代:宋朝

        風(fēng)飐,波斂,團(tuán)荷閃閃,珠傾露點(diǎn)。木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕花紅照臉。

        大堤狂殺襄陽(yáng)客,煙波隔,渺渺湖光白。身已歸,心不歸,斜暉,遠(yuǎn)汀鸂鶒飛。 ⑴風(fēng)飐——風(fēng)吹的意思。⑵波斂——波起皺紋。斂:收,引申為起皺折、起波紋。⑶團(tuán)荷——圓形荷葉。⑷珠傾露點(diǎn)——露水如珠,傾滴于荷葉上。⑸木蘭舟——用木蘭樹(shù)所造的船。任昉《述異記》下卷:“木蘭洲在潯陽(yáng)江中,多木蘭樹(shù)。昔吳王闔閭植木蘭于此,用構(gòu)宮殿也。七里洲中,有魯班刻木為舟,舟至今在洲。詩(shī)家云木蘭舟,出于此!绷谠冻瓴苁逃^(guò)象縣見(jiàn)寄》詩(shī):“破額山前碧玉流,騷人遙駐木蘭舟!雹蕝峭拊狡G——指吳越一帶的美麗姑娘。李白《憶舊游書(shū)懷贈(zèng)韋太守》詩(shī):“吳娃與越艷,窈窕夸鉛紅!雹舜蟮獭T赶尻(yáng)沿江大堤。宋齊梁時(shí),常以大堤為題作曲,故稱《大堤曲》。如《續(xù)玉臺(tái)新詠》中所載王容的《大堤女》:“寶髻耀明珰,香羅鳴玉佩。大堤諸女兒,一一皆春態(tài)。入花花不見(jiàn),穿柳柳陰碎。東風(fēng)拂面來(lái),由來(lái)亦相愛(ài)!本褪敲鑼(xiě)大堤美女的詩(shī)?駳ⅰ駱O,感情難以節(jié)制。⑻鸂鶒(xīchì西敕)——水鳥(niǎo)之一種,又稱溪鵡,形如鴛鴦,頭有纓,尾羽上翹如船舵,俗名紫鴛鴦。

        賞析:

        這首詞寫(xiě)游覽所見(jiàn)所感。

        上片寫(xiě)游湖時(shí)所見(jiàn):風(fēng)微微地吹,波輕輕地蕩,圓荷上的露點(diǎn)如珍珠閃閃,繪出了初秋明麗的背景,“何處”二句,寫(xiě)出在畫(huà)面中的'人物,“吳娃越艷”,都是漂亮活潑的南國(guó)少女,“藕花紅照臉”,這一句簡(jiǎn)潔俊秀,表現(xiàn)了姑娘們的青春的美麗。

        下片寫(xiě)游客的心情,借用了樂(lè)府中《大堤曲》贊美少女的內(nèi)容,來(lái)表示游客對(duì)吳娃越艷的傾慕。“煙波隔”,是說(shuō)姑娘們漸漸遠(yuǎn)去!懊烀旌獍住保留連不舍,目送舟行,直至再也看不見(jiàn)人影兒,只剩下湖光渺渺。“身已歸,心不歸”,出語(yǔ)直率,情真意切。結(jié)尾二句,景中有情,有溫庭筠“斜暉脈脈水悠悠”之意。全詞情意真摯,筆墨清麗明快,非湊數(shù)之作可比。

      【河傳·風(fēng)飐原文及賞析】相關(guān)文章:

      河傳·湖上_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-04

      風(fēng)原文翻譯及賞析12-31

      匪風(fēng)原文及賞析12-25

      張衡傳原文、注釋及賞析11-19

      詩(shī)經(jīng)《終風(fēng)》原文及賞析09-04

      洞庭阻風(fēng)原文及賞析10-15

      河瀆神原文賞析及翻譯01-21

      讀孟嘗君傳原文賞析及翻譯01-17

      種樹(shù)郭橐駝傳原文及賞析12-15

      柳宗元梓人傳原文及賞析09-09