在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《天臺(tái)曉望》原文及賞析

      時(shí)間:2021-08-17 19:01:01 古籍 我要投稿

      《天臺(tái)曉望》原文及賞析

        天臺(tái)曉望

        朝代:唐代

        作者:李白

        原文:

        天臺(tái)鄰四明,華頂高百越。

        門標(biāo)赤城霞,樓棲滄島月。

        憑高登遠(yuǎn)覽,直下見(jiàn)溟渤。

        云垂大鵬翻,波動(dòng)巨鰲沒(méi)。

        風(fēng)潮爭(zhēng)洶涌,神怪何翕忽。

        觀奇跡無(wú)倪,好道心不歇。

        攀條摘朱實(shí),服藥煉金骨。

        安得生羽毛,千春臥蓬闕?

        譯文

        天臺(tái)山鄰近四明山,華麗清秀的山頂是百越國(guó)的最高峰

        赤城山紅霞般的崖石迎入朱門,滄島的明月喜歡棲息的山上的高樓,

        登高望遠(yuǎn),一直可以看到蒼茫溟渤的大海

        天空中云彩如同大鵬的翅膀一樣翻騰,蒼海里巨大的鯨魚隨波逐浪

        巨浪追逐著旋風(fēng),洶涌澎湃,神仙和妖怪如電閃一樣快速往來(lái)

        看到這奇異的景色,卻找不到神仙的蹤跡,學(xué)道的心思難以平靜

        攀緣著樹枝,采摘下通紅的'果實(shí),燒起火熱的丹爐煉出丹藥,以脫胎換金骨,

        如何才能身長(zhǎng)羽毛,千秋萬(wàn)代,在蓬萊仙島逍遙自在呢?

        賞析

        此詩(shī)大約作于李白賜金還山后,與杜甫高適分手以后,來(lái)四明山鏡湖看望老朋友賀知章,但此時(shí)賀老已經(jīng)去世。

        此時(shí)李白的經(jīng)濟(jì)條件比較好,可以煉金丹了。當(dāng)然,李白到天臺(tái)山的次數(shù)很多,在26歲的時(shí)候就來(lái)過(guò)這里。但是從用詞與修仙的愿望看,比較符合40多歲以后的事。

        從詩(shī)的情緒看是很高漲的,李白一上來(lái)就是四句對(duì)仗:天臺(tái)鄰四明,華頂高百越。門標(biāo)赤城霞,樓棲滄島月。接下來(lái)對(duì)證也不少:云垂大鵬翻,波動(dòng)巨鰲沒(méi)等?梢(jiàn)天臺(tái)山給李白的感覺(jué)是相當(dāng)?shù)暮茫ㄈ绱丝磥?lái),也有可能是初次到天臺(tái)山的時(shí)候?qū)懙,次?shù)去去多了,感覺(jué)應(yīng)該會(huì)遲鈍一些的)。

      【《天臺(tái)曉望》原文及賞析】相關(guān)文章:

      望夫詞原文及賞析01-23

      雪望原文翻譯及賞析12-30

      秋望原文翻譯及賞析12-30

      柏林寺南望原文及賞析12-13

      望闕臺(tái)原文賞析及翻譯01-19

      淡黃柳·空城曉角原文及賞析01-10

      霜天曉角·梅原文翻譯及賞析12-31

      雪望原文翻譯及賞析3篇12-30

      秋望原文翻譯及賞析(11篇)12-30

      秋望原文翻譯及賞析11篇12-30