在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 茶瓶兒·去年相逢深院宇原文、翻譯及賞析

      時間:2021-01-07 12:37:14 古籍 我要投稿

      茶瓶兒·去年相逢深院宇原文、翻譯及賞析

        茶瓶兒·去年相逢深院宇

        宋朝 李元膺

        去年相逢深院宇,海棠下、曾歌《金縷》。歌罷花如雨。 翠羅衫上,點(diǎn)點(diǎn)紅無數(shù)。

        今歲重尋攜手處,空物是人非春暮;厥浊嚅T路。亂紅飛絮,相逐東風(fēng)去。

        《茶瓶兒·去年相逢深院宇》賞析

        這首詞講了一個類似于“人面桃花”的故事。雖為悼亡詞,但含蓄不露,不加點(diǎn)破,更見風(fēng)致。

        詞的上片寫去年此時,深幽清寂的庭院中,詞人遇到了一位女子。正值春深似海,海棠花開,姿影綽約。那位女子花下,淺吟低唱,其風(fēng)韻體態(tài),與海棠花融為一體,艷麗非凡!督鹂|衣》,當(dāng)時流行的一支曲子。

        上片意境靜中見動,寥寥數(shù)語,勾勒出一個嫻靜嫵媚而善歌的女性形象。

        下片寫此日此時重尋去年蹤跡,同是那庭院深處,海棠花下,飛花片片,然而那位脈脈含情,風(fēng)姿飄逸的佳人卻已“人面不知何處去”了!皵y手處”即是去年相會的地方,而此時物是人非,美妙的春光只能使詞人感到無限悵惘。

        接下來,詞人將筆輕輕宕開,去寫眼前景物;乜赐ㄏ蚨汲堑拇蟮,紅英亂落,飛絮滿天,象是要追逐著駘蕩的東風(fēng)遠(yuǎn)去。這些景物,都大可尋味。落紅之飄零,楊花之飛舞,歷來都是詩人歌詠的對象。而且,那“亂紅飛絮”,也令人聯(lián)想一去不返的青春歲月,連同那夢一般溫馨的回憶,都隨著春光遠(yuǎn)去了。

        這里詞人以寫景代替了抒情,而情景中,詞意含蓄深蘊(yùn)耐人深味。關(guān)于這首詞的.主旨,歷來眾說紛紜。《冷齋夜話》說:李元膺喪妻,作《茶瓶兒》詞,尋亦卒。蓋謂詞人虛構(gòu)了一個傳奇般的“人面桃花”式的故事,寄寓了對亡妻的悼念與人去樓空的哀怨。這類傳奇雖未必確有其事,但詞人真摯深婉之情卻是詞中真味。

      【茶瓶兒·去年相逢深院宇原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      桑茶坑道中原文、翻譯及賞析03-20

      眼兒媚·詠梅原文翻譯及賞析2篇02-28

      楊叛兒_李白的詩原文賞析及翻譯12-23

      井底引銀瓶·止淫奔也原文翻譯及賞析03-03

      滿庭芳·茶_黃庭堅(jiān)的詞原文賞析及翻譯08-27

      除夜原文翻譯及賞析03-02

      小星原文翻譯及賞析03-01

      南征原文翻譯及賞析02-25

      羔裘原文、翻譯及賞析02-24

      絲衣原文翻譯及賞析02-23