在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)原文、翻譯及賞析

      時(shí)間:2021-01-07 12:32:57 古籍 我要投稿

      書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)原文、翻譯及賞析

        書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà) 宋朝 蘇軾

        蜀中有杜處士,好書(shū)畫(huà),所寶以百數(shù)。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛(ài),錦囊玉軸,常以自隨。

        一日曝書(shū)畫(huà),而一牧童見(jiàn)之,拊掌大笑,曰:“此畫(huà)斗牛也,牛斗,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而斗,謬矣。”處士笑而然之。古語(yǔ)有云:“耕當(dāng)問(wèn)奴,織當(dāng)問(wèn)婢!辈豢筛囊。

        《書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)》譯文

        四川境內(nèi)有個(gè)姓杜的隱士,愛(ài)好書(shū)畫(huà),他珍藏的書(shū)畫(huà)作品有成百件,有戴嵩畫(huà)的《!芬环貏e喜愛(ài),用錦囊盛起來(lái),用玉石作畫(huà)軸,經(jīng)常隨身攜帶著。

        有一天晾曬書(shū)畫(huà),一個(gè)牧童看到了這幅畫(huà),拍手大笑說(shuō):“這畫(huà)上畫(huà)的是角斗的牛呀,牛在角斗時(shí)力量集中在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫(huà)卻畫(huà)成牛搖著尾巴斗角,畫(huà)錯(cuò)了。 彪[士笑了,認(rèn)為牧童說(shuō)得對(duì)。有句古話說(shuō):“耕地應(yīng)當(dāng)去問(wèn)種莊稼的農(nóng)民,織布應(yīng)當(dāng)去問(wèn)紡紗織布的.婢女。”這句話是不可改變的。

        《書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)》注釋

        杜處士:姓杜的讀書(shū)人。

        寶:這里是動(dòng)詞,珍藏。

        囊:袋子,此處指畫(huà)套。用彩錦做裝畫(huà)的袋子,用玉石做卷畫(huà)的軸子。

        曝:晾、曬。

        搐:抽搐,收縮。

        掉:搖著尾巴。掉,擺動(dòng),搖動(dòng)。

        然:認(rèn)為xx是對(duì)的。

        所寶:所珍藏的畫(huà)。

        戴嵩:唐代畫(huà)家。

        錦襄玉軸:以玉為軸,用錦囊盛起來(lái)。

        拊掌:拍手。

        翹起尾巴。

        《書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)》簡(jiǎn)析

        從杜處士角度的收獲:要謙虛,樂(lè)于接受正確意見(jiàn);

        從戴嵩角度的收獲:做任何事都應(yīng)該尊重事實(shí),不能想當(dāng)然;

        從牧童角度的收獲:要注意觀察生活,做生活的有心人。

        文章最后引用古語(yǔ)的作用:通過(guò)引用手法來(lái)加以說(shuō)明本文的中心思想。做任何事應(yīng)該先了解各種實(shí)際的情況,正如畫(huà)牛必須懂得牛的習(xí)性。

        畫(huà)牛必須懂得牛的習(xí)性;做其他事也應(yīng)該先了解各種實(shí)際的情況。即使是名家的創(chuàng)作,也應(yīng)該以真實(shí)的事理為依據(jù)。文章告訴我們,要認(rèn)真、仔細(xì)地觀察事物。也就是5個(gè)字:實(shí)踐出真知。

      【書(shū)戴嵩畫(huà)牛/杜處士好書(shū)畫(huà)原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      《書(shū)戴嵩畫(huà)!吩募白g文11-16

      書(shū)戴嵩畫(huà)牛閱讀試題訓(xùn)練08-20

      韓愈《送石處士序》原文翻譯及賞析12-26

      杕杜原文翻譯及賞析(3篇)03-19

      杕杜原文翻譯及賞析3篇03-19

      《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文及翻譯賞析02-19

      于中好原文翻譯及賞析03-02

      《謝杜相公書(shū)》原文及翻譯11-17

      戴復(fù)古滿江紅·赤壁懷古原文翻譯及賞析08-25

      偶書(shū)原文、翻譯及賞析03-18