在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《寄黃幾復(fù)》翻譯和賞析

      時(shí)間:2021-02-19 19:42:21 古籍 我要投稿

      《寄黃幾復(fù)》翻譯和賞析

        《寄黃幾復(fù)》作者是宋朝文學(xué)家黃庭堅(jiān)。其古詩(shī)全文如下:

        我居北海君南海,寄雁傳書(shū)謝不能。

        桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈。

        持家但有四立壁,治國(guó)不蘄三折肱。

        想得讀書(shū)頭已白,隔溪猿哭瘴煙滕。

        【前言】

        《寄黃幾復(fù)》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的詩(shī)作。此詩(shī)稱(chēng)贊黃幾復(fù)廉正、干練、好學(xué),而對(duì)其垂老沉淪的處境,深表惋惜,抒發(fā)了思念友人的殷殷之情,寄寓了對(duì)友人懷才不遇的不平與憤慨。全詩(shī)情真意厚,感人至深。而在好用書(shū)卷,以故為新,運(yùn)古于律,拗折波峭等方面,又都表現(xiàn)出黃詩(shī)的特色,可視為黃庭堅(jiān)的代表作。

        【注釋】

        ⑴黃幾復(fù):即黃介,字幾復(fù),南昌人,是黃庭堅(jiān)少年時(shí)的好友。其事跡見(jiàn)黃庭堅(jiān)所作《黃幾復(fù)墓志銘》(《豫章黃先生文集》卷二三)。

        ⑵“我居”句:《左傳·僖公四年》:“君處北海,寡人處南海,惟是風(fēng)馬牛不相及也!弊髡咴凇鞍稀敝姓f(shuō):“幾復(fù)在廣州四會(huì),予在德州德平鎮(zhèn),皆海濱也!

       、恰凹难恪本洌簜髡f(shuō)雁南飛時(shí)不過(guò)衡陽(yáng)回雁峰,更不用說(shuō)嶺南了。

       、人牧⒈冢骸妒酚洝に抉R相如傳》:“文君夜奔相如,相如馳歸成都,家徒四壁立!

       、商I:祈求。肱:上臂,手臂由肘到肩的部分,古代有三折肱而為良醫(yī)的說(shuō)法。

       、收蜗号f傳嶺南邊遠(yuǎn)之地多瘴氣。溪:文集、明大全本作“煙”。

        【翻譯】

        我住在北方海濱,而你住在南方海濱,欲托鴻雁傳書(shū),它卻飛不過(guò)衡陽(yáng)。當(dāng)年春風(fēng)下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對(duì)著孤燈聽(tīng)著秋雨思念著你。你支撐生計(jì)也只有四堵空墻,艱難至此。古人三折肱后便成良醫(yī),我卻但愿你不要如此。想你清貧自守發(fā)奮讀書(shū),如今頭發(fā)已白了罷,隔著充滿瘴氣的山溪,猿猴哀鳴攀援深林里的青藤。

        【鑒賞】

        “我居北海君南!,起勢(shì)突兀。寫(xiě)彼此所居之地一“北”一“南”,已露懷念友人、望而不見(jiàn)之意;各綴一“!弊,更顯得相隔遼遠(yuǎn),海天茫茫。作者跋此詩(shī)云:“幾復(fù)在廣州四會(huì),予在德州德平鎮(zhèn),皆海濱也!保凹难銈鲿(shū)謝不能”,這一句從第一句中自然涌出,在人意中;但又有出人意外的地方。兩位朋友一在北海,一在南海,相思不相見(jiàn),自然就想到寄信;“寄雁傳書(shū)”的.典故也就信手拈來(lái)。

        第二聯(lián)在當(dāng)時(shí)就很有名!锻踔狈皆(shī)話》云:“張文潛謂余曰:黃九云:‘桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈!嫫嬲Z(yǔ)!边@兩句詩(shī)所用的詞都是常見(jiàn)的,甚至可說(shuō)是“陳言”,談不上“奇”。張耒稱(chēng)為“奇語(yǔ)”,當(dāng)然是就其整體說(shuō)的;可惜的是何以“奇”,“奇”在何處,他沒(méi)有講。其實(shí),正是黃庭堅(jiān)這樣遣詞入詩(shī),才創(chuàng)造出如此清新雋永的意境,給人以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。

        再試想,要用七個(gè)字寫(xiě)出兩人離別和別后思念之殷,也不那么容易。詩(shī)人卻選了“江湖”、“夜雨”、“十年燈”,作了動(dòng)人的抒寫(xiě)!敖币辉~,能使人想到流轉(zhuǎn)和飄泊,杜甫《夢(mèng)李白》云:“江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜!薄耙褂辍,能引起懷人之情,李商隱《夜雨寄北》云:“君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池!痹凇敖倍(tīng)“夜雨”,就更增加蕭索之感。

        尾聯(lián)以“想見(jiàn)”領(lǐng)起,與首句“我居北海君南!毕嗾諔(yīng)。在作者的想象里,十年前在京城的“桃里春風(fēng)”中把酒暢談理想的朋友,如今已白發(fā)蕭蕭,卻仍然象從前那樣好學(xué)不倦!他“讀書(shū)頭已白”,還只在海濱作一個(gè)縣令。其讀書(shū)聲是否還象從前那樣歡快悅耳,沒(méi)有明寫(xiě),而以“隔溪猿哭瘴溪藤”作映襯,就給整個(gè)圖景帶來(lái)凄涼的氛圍;不平之鳴,憐才之意,也都蘊(yùn)含其中。

      【《寄黃幾復(fù)》翻譯和賞析】相關(guān)文章:

      《寄黃幾復(fù)》翻譯賞析06-16

      寄黃幾復(fù)賞析 黃庭堅(jiān)09-30

      《寄黃幾復(fù)》的詩(shī)詞賞析12-29

      寄黃幾復(fù)_黃庭堅(jiān)的詩(shī)原文賞析及翻譯09-26

      寄黃幾復(fù)09-26

      相思的古詩(shī)《寄黃幾復(fù)》賞析11-07

      寄黃幾復(fù)黃庭堅(jiān)詩(shī)詞及賞析12-28

      黃庭堅(jiān)寄黃幾復(fù)譯文及賞析02-17

      寄黃幾復(fù) 黃庭堅(jiān)10-13