在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《二人并走》原文及譯文

      時(shí)間:2024-07-29 22:45:31 維澤 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《二人并走》原文及譯文

        在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,提起古詩(shī)詞,就自然而然的想起令人頭大的古詩(shī)詞賞析?古詩(shī)詞鑒賞,通常是體會(huì)詩(shī)詞中的字詞、意境、句意、語(yǔ)言特色、主旨、技巧、結(jié)構(gòu)思路等更深層次的內(nèi)容。你還會(huì)做古詩(shī)詞鑒賞嗎?下面是小編精心整理的《二人并走》原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        二人并走

        原文

       。ㄇ扒剀奕谌渭街菽粒┯欣侠延鼋儆诼罚\,路人為逐擒之。賊反誣路人,時(shí)已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。

        融見而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出鳳陽(yáng)門者非賊!奔榷入,融正色謂后出者曰:“汝真賊也,何誣人乎?”賊遂服罪。蓋以賊若善走,必不被擒,故知不善走者賊也。蓋辯誣之術(shù),唯博聞、深察,不可欺惑。苻融驗(yàn)走而得其實(shí),可謂察之深辨之明矣。

        閱讀練習(xí)

        1、賊反誣路人,時(shí)已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。

        2、蓋以賊若善走,必不被捻,故知不善走者賊也。

        3.解釋下列句子中加粗的意思:

        (1)路人為擒之

        (2)莫知其

        (3)此易

        (4)融正色謂后出者曰

        (5)必不被

        參考答案

        1. 誰(shuí)知強(qiáng)盜反咬一口,誣賴這個(gè)過路的人是強(qiáng)盜。 當(dāng)時(shí)天色已經(jīng)合黑,誰(shuí)也分不清他們之中哪個(gè)是強(qiáng)盜,于是便一起被捉送到言府那里去。

        2. 原來(lái)那個(gè)強(qiáng)盜假如跑得快的話,就決不會(huì)被過路的人追上捉住,所以知道跑得不快的人是強(qiáng)盜。

        3.(1)追趕;

        (2)誰(shuí);

        (3)分辨清楚;

        (4)表情嚴(yán)肅的樣子;

        (5)同“攆”,捉住。

        參考譯文

        (前秦苻融任冀州的行政長(zhǎng)官)有個(gè)老婦人在路上遇到搶劫,拉長(zhǎng)聲音喊“有賊”,一個(gè)路人追趕上去為老婦人捉住強(qiáng)盜。強(qiáng)盜反咬一口誣陷路人,這時(shí)天色已經(jīng)昏黑,沒有人知道其中哪個(gè)是強(qiáng)盜,于是就把他們都押送到官府。

        苻融見到他們后笑著說(shuō):“這個(gè)容易知道,可以讓兩個(gè)人一齊跑,先跑出鳳陽(yáng)門的不是強(qiáng)盜!倍讼群蟪鲽P陽(yáng)門,隨即回到公堂,苻融神色莊重地問后跑出鳳陽(yáng)門的人:“你是真的強(qiáng)盜,為什么要誣陷別人呢?”強(qiáng)盜終于認(rèn)罪了。原來(lái)因?yàn)閺?qiáng)盜如果擅長(zhǎng)奔跑,必然不會(huì)被路人捉住,因此知道不擅長(zhǎng)奔跑的那個(gè)人是強(qiáng)盜。

        注釋:

        選自《晉書》。并走:一起跑。走:古漢語(yǔ)中是“跑”的意思。

        前秦苻(fǔ)融為冀(jì)州牧:前秦苻融任冀州的行政長(zhǎng)官。前秦,晉朝末年氐(dǐ)族人在中國(guó)北部建立的秦國(guó)。冀州,在現(xiàn)在的河北省一帶。牧,州的行政長(zhǎng)官。

        姥(mù):年長(zhǎng)的婦人。

        喝賊:拉長(zhǎng)聲音喊“有賊”。

        為:替。

        逐:追趕,追逐。

        融:人名,指苻融。

        擒:捉住。

        莫:沒有人。

        其:他們。

        孰是:哪一個(gè)是(賊)。

        乃:于是。

        俱:一起。

        送之:送:被送。之:到。

        并:一起。

        走:跑。

        非:不是。

        既:已經(jīng)。

        還:回來(lái)。

        正色:板著面孔,態(tài)度嚴(yán)肅。

        汝:你。

        何誣人乎:為什么要誣賴別人呢。

        遂:于是,就

        以:憑著。

        若:如果。

        易:容易。

        入:進(jìn)入。

        推理

        如果強(qiáng)盜跑得快,必然不會(huì)被路人捉住。所以強(qiáng)盜一定跑得慢些。

        本文贊揚(yáng)了苻融的機(jī)智,善于斷案。

        道理

        對(duì)于表面復(fù)雜的問題,只要抓住關(guān)鍵環(huán)節(jié),讓事實(shí)說(shuō)話。要善于察言觀色,細(xì)致全面地分析情形,抓住關(guān)鍵問題。對(duì)于細(xì)節(jié),做出判斷。

        人物

        苻融【fú róng】(?—383年),字博休,略陽(yáng)臨渭(今甘肅天水東北)人,氐族;适易谟H,苻堅(jiān)的弟弟。史稱“少而岐嶷夙成,魁偉美姿度。”累官司隸校尉、冀州刺史等,封陽(yáng)平公。代王猛為鎮(zhèn)東大將軍冀州牧。他力阻苻堅(jiān)發(fā)動(dòng)對(duì)東晉戰(zhàn)爭(zhēng),但苻堅(jiān)沒接受。后來(lái)苻堅(jiān)的軍隊(duì)在淝水之戰(zhàn)中大敗,苻融率步騎25萬(wàn)為秦軍前鋒,“馬倒被殺,軍遂大敗”。贈(zèng)大司馬,謚曰哀公。

      【《二人并走》原文及譯文】相關(guān)文章:

      《二人并走》文言文原文及翻譯07-18

      《勸學(xué)》原文及譯文08-27

      《卜居》原文及譯文10-27

      過秦論原文及譯文11-21

      《中庸》的原文及譯文09-24

      《梅》原文及譯文05-08

      《史記》原文及譯文03-29

      《項(xiàng)羽》原文及譯文09-24

      臧谷亡羊原文及譯文10-01

      愛蓮說(shuō)原文及譯文09-24