在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《塞上東出盧龍塞》的原文翻譯及注釋

      時(shí)間:2022-01-05 18:32:39 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《塞上東出盧龍塞》的原文翻譯及注釋

        《塞上·東出盧龍塞》作品介紹

        《塞上·東出盧龍塞》的作者是高適(高適),被選入《全唐詩(shī)》的第211卷第3首。

        《塞上·東出盧龍塞》原文

        塞上·東出盧龍塞

        作者:唐·高適

        東出盧龍塞,浩然客思孤。

        亭堠列萬(wàn)里,漢兵猶備胡。

        邊塵漲北溟,虜騎正南驅(qū)。

        轉(zhuǎn)斗豈長(zhǎng)策,和親非遠(yuǎn)圖。

        惟昔李將軍,按節(jié)出皇都。

        總?cè)謷叽竽,一?zhàn)擒單于。

        常懷感激心,愿效縱橫謨。

        倚劍欲誰(shuí)語(yǔ),關(guān)河空郁紆。

        《塞上·東出盧龍塞》注釋

       、龠@首詩(shī)作于開(kāi)元二十年(732)至二十二年北游燕趙期間。

       、诒R龍塞:古代東北邊防要塞,在今河北省遷安縣西北。塞道自薊縣起,東經(jīng)喜峰口直至冷口。

       、弁ぼ╤òu):駐兵繚望敵人的土堡。

       、芾顚④姡褐咐顝V。

       、莅垂(jié):從容按轡徐行。出皇:全詩(shī)校:“一作臨此!

        ⑥總?cè)郑航y(tǒng)帥軍隊(duì)。

        ⑦效:致,獻(xiàn)。謨:謀略。

        ⑧郁紆:幽深曲折。此語(yǔ)雙關(guān),既寫(xiě)關(guān)河,又形容愁思。

        《塞上·東出盧龍塞》作者介紹

        高適(700—765)唐代詩(shī)人。字達(dá)夫,一字仲武,渤海藍(lán)(今河北滄縣)人,居住在宋中(今河南商丘一帶)。少孤貧,愛(ài)交游,有游俠之風(fēng),并以建功立業(yè)自期。早年曾游歷長(zhǎng)安,后到過(guò)薊門(mén)、盧龍一帶,尋求進(jìn)身之路,都沒(méi)有成功。后客居梁、宋等地,曾與李白、杜甫結(jié)交。安史之亂爆發(fā)后,任侍御史,諫議大夫。肅宗時(shí),歷任淮南節(jié)度使,蜀、彭二州刺史,西川節(jié)度使,大都督府長(zhǎng)史等職。代宗時(shí)官居散騎常侍,封渤?h侯。更多古詩(shī)欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩(shī)詞頻道”的高適的詩(shī)全集欄目。

        高適是著名的邊塞詩(shī)人,與岑參并稱(chēng)“高岑”。其詩(shī)直抒胸臆,不尚雕飾,以七言歌行最富特色,大多寫(xiě)邊塞生活。筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有《高常待集》。

        《塞上·東出盧龍塞》繁體對(duì)照

        東出盧龍塞,浩然客思孤。

        亭堠列萬(wàn)裏,漢兵猶備胡。

        邊塵漲北溟,虜騎正南驅(qū)。

        轉(zhuǎn)鬥豈長(zhǎng)策,和親非遠(yuǎn)圖。

        惟昔李將軍,按節(jié)出皇都。

        總?cè)謷叽竽紤?zhàn)擒單于。

        常懷感激心,願(yuàn)效縱橫謨。

        倚劍欲誰(shuí)語(yǔ),關(guān)河空郁于。

      【《塞上東出盧龍塞》的原文翻譯及注釋】相關(guān)文章:

      《塞上(東出盧龍塞)》原文及作者簡(jiǎn)介06-11

      《東武吟》原文翻譯及注釋09-30

      西塞山原文、翻譯注釋及賞析08-16

      出郊原文、翻譯注釋及賞析08-16

      戰(zhàn)城南·將軍出紫塞原文、翻譯及賞析01-07

      塞上曲送元美原文、翻譯注釋及賞析08-16

      使至塞上的原文翻譯06-12

      《塞上》原文及翻譯賞析10-19

      使至塞上古詩(shī)翻譯及注釋10-05