在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 智囊(選錄)·閨智部·新婦原文及翻譯

      時間:2021-06-12 20:17:01 古籍 我要投稿

      關于智囊(選錄)·閨智部·新婦原文及翻譯

        【原文】

        閨智部·新婦

        作者:馮夢龍

        某家娶婦之夕,有賊來穴壁。已入矣,會其地有大木,賊觸木倒,破頭死。燭之,乃所識鄰人。倉惶間,懼反餌禍。新婦曰:“無妨!绷羁找幌,納賊尸于內(nèi),舁至賊家門首,剝啄數(shù)下,賊婦開門見箱,謂是夫盜來之物,欣然收納。數(shù)日夫不還,發(fā)視,乃是夫尸。莫知誰殺,因密瘞之而遁。

        文言文翻譯:

        有一民家娶媳婦的那天晚上,有小偷挖墻想入宅偷東西,不巧碰倒了屋內(nèi)的一根大木柱,竟然被大木柱給壓死。夫婦倆點燃燭火一看,原來是熟識的'鄰居,驚異之下,新郎倌反而害怕會惹禍上身。新婦說:“不要怕!彼煞蚺渤鲆恢豢障,將鄰人的尸首放在大箱中,抬到鄰人的家門口,然后輕敲幾下大門,立刻走開。鄰婦聞聲打開大門,見門口有一只大箱子,以為是丈夫偷來的財物,就很高興地把箱子抬進屋內(nèi)。幾天后,見丈夫還不回來,打開箱蓋,赫然發(fā)現(xiàn)箱中裝的竟是丈夫的尸體,也不知道是誰殺的,只好秘密埋了遠走他鄉(xiāng)。

      【智囊(選錄)·閨智部·新婦原文及翻譯】相關文章:

      《智囊(選錄)·閨智部·李夫人》原文及翻譯03-16

      《智囊(選錄)·閨智部·洗氏》原文及翻譯07-06

      《智囊(選錄)·閨智部·馬皇后》原文及翻譯07-06

      《智囊(選錄)·閨智部·僖負羈妻》原文及翻譯07-06

       智囊(選錄)·捷智部·劉備原文及翻譯07-05

      智囊(選錄)·術智部·顏真卿原文與翻譯07-05

      智囊(選錄)·兵智部·王的原文及翻譯06-19

      智囊(選錄)·語智部·李綱的原文及翻譯06-19

      描寫智囊(選錄)·閨智部·樂羊子妻原文及翻譯07-06