在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 戰(zhàn)國(guó)策·魏二·犀首見(jiàn)梁君原文及翻譯參考

      時(shí)間:2021-06-13 09:59:49 古籍 我要投稿

      戰(zhàn)國(guó)策·魏二·犀首見(jiàn)梁君原文及翻譯參考

        戰(zhàn)國(guó)策·魏二·犀首見(jiàn)梁君原文及翻譯

        魏二·犀首見(jiàn)梁君

        作者:劉向

        犀首見(jiàn)梁君曰:“臣盡力竭知,欲以為王廣土取尊名,田需從中敗君,王又聽(tīng)之,是臣終無(wú)成功也。需亡,臣將侍;需侍,臣請(qǐng)亡!蓖踉唬骸靶,寡人之股掌之臣也。為子之不便也,殺之亡之,毋謂天下何,內(nèi)之無(wú)若群臣何也。今吾為子外之,令毋敢入子之事。入子之事者,吾為子殺之亡之,胡如?”犀首許諾。于是東見(jiàn)田嬰,與之約結(jié);召文子而相之魏,身相于韓。

        文言文翻譯:

        公孫衍拜見(jiàn)魏王說(shuō):“臣下盡智盡力,想以此替大王擴(kuò)張土地取得至高的名分,田需卻從中敗壞臣下,而大王又聽(tīng)從他,這使得臣下始終沒(méi)有成就功業(yè)。困需離開(kāi),臣下將侍奉您;田需侍奉您,臣下請(qǐng)求離開(kāi)!蔽和跽f(shuō):“田需,是寡人的寵臣。怎能因?yàn)閷?duì)您的不利,就殺了他或讓他離開(kāi)呢,況且疏遠(yuǎn)他不會(huì)對(duì)天下人如何,親近他也不會(huì)對(duì)群臣怎么樣!現(xiàn)在我為您疏遠(yuǎn)他,讓他不敢干預(yù)您的事。干預(yù)您的`事的,我為您殺了值或讓他離開(kāi),怎么樣?”公孫衍答應(yīng)了。因此向東去會(huì)見(jiàn)了田嬰,和他締結(jié)了盟約;召來(lái)文子傲魏國(guó)相國(guó),自己做了韓國(guó)的相國(guó)。

      【戰(zhàn)國(guó)策·魏二·犀首見(jiàn)梁君原文及翻譯參考】相關(guān)文章:

      《戰(zhàn)國(guó)策·魏二·秦召魏相信安君》原文及翻譯06-12

      《戰(zhàn)國(guó)策魏二楚王攻梁南》原文及翻譯06-14

      戰(zhàn)國(guó)策魏二原文及翻譯07-02

      《戰(zhàn)國(guó)策魏勉謂建信君》原文及翻譯06-14

      戰(zhàn)國(guó)策·秦三·魏謂魏冉原文及翻譯參考06-15

      《戰(zhàn)國(guó)策·齊二·犀首以梁為齊戰(zhàn)于承匡而不勝》原文及翻譯07-02

      《戰(zhàn)國(guó)策》魏一原文及翻譯06-14

      《戰(zhàn)國(guó)策·魏二·田需死》原文及翻譯06-20

      戰(zhàn)國(guó)策·魏一·蘇秦拘于魏原文及翻譯06-14