在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 智囊(選錄)《明智部·陸遜 孫登》原文及翻譯

      時(shí)間:2022-09-24 19:27:17 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      智囊(選錄)《明智部·陸遜 孫登》原文及翻譯

        明智部·陸遜 孫登

        作者:馮夢(mèng)龍

        【原文】

        陸遜陸遜多沉慮,籌無(wú)不中,嘗謂諸葛恪曰:“在吾前者,吾必奉之同升;在吾下者,吾必扶持之。(邊批:長(zhǎng)者之言。)君今氣陵其上,意蔑乎下,恐非安德之基也!”恪不聽,卒見死。

        嵇康從孫登游三年,問終不答。康將別,曰:“先生竟無(wú)言耶?”登乃曰:“子識(shí)火乎?生而有光,而不用其光,果在于用光;人生有才,而不用其才,果在于用才。故用光在乎得薪,所以保其曜;用才在乎識(shí)物,所以全其年。今子才多識(shí)寡,難乎免于今之世矣!”康不能用,卒死呂安之難。

        文言文翻譯:

        陸遜(三國(guó)吳人,字伯言)向來(lái)深思靜慮,所推測(cè)的事沒有一件不應(yīng)驗(yàn)。他曾經(jīng)對(duì)諸葛恪(吳人,字元遜)說(shuō):“地位在我之上的人,我一定尊重他;在我之下的人,我一定扶持他。(邊批:智者說(shuō)的話啊!)如今您的氣勢(shì)侵犯地位在您之上的人,又輕蔑地位在您之下的人,恐怕不是安德的基礎(chǔ)!敝T葛恪不聽,最后果然被殺。

        嵇康(三國(guó)魏·铚至人,字叔夜)跟隨孫登(三國(guó)魏·汲郡共人,字公和)求學(xué)三年,問老師對(duì)自己的看法,孫登始終不回答。嵇康臨走前說(shuō):“先生沒有什么話要告訴我嗎?”孫登才說(shuō):“你知道火嗎?火一產(chǎn)生就有光,如果不曉得利用它的光亮,跟沒有光亮有什么差別;就如同人天生有才華,卻不懂得運(yùn)用自己的才華,如此,跟沒有才華也沒什么兩樣。所以想要利用火光,必須有木柴,來(lái)保持光亮的延續(xù);想運(yùn)用才華,就要了解外在的客觀世界,才能保全自己。你才華高而見識(shí)少,在當(dāng)今這樣的亂世很難保全自己!憋挡豢下,最后死于呂安(三國(guó)魏·東平人,字仲悌)之難。

        文言文翻譯戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯

      【智囊(選錄)《明智部·陸遜 孫登》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      《智囊(選錄)明智部張?jiān)仭吩募胺g07-05

      智囊(選錄)·捷智部·劉備原文及翻譯07-21

      《智囊(選錄)·捷智部·司馬遹》原文及翻譯12-14

      《智囊(選錄)·閨智部·僖負(fù)羈妻》原文及翻譯06-08

      馮夢(mèng)龍《智囊》文言文原文及翻譯04-21

      智囊全集文言文原文和翻譯04-06

      登廬山原文、翻譯09-09

      陸象山觀棋原文翻譯03-18

      登泰山記的原文翻譯05-10

      登泰山記原文翻譯11-28