在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考

      時間:2022-09-25 03:53:51 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考

        紅繡鞋.晚秋

        李致遠

        夢斷陳王羅襪,情傷學士琵琶。又見西風換車華。

        數(shù)杯添淚酒,幾點送秋花。行人天一涯。

        [作者簡介]

        李致遠(生卒年不詳),江右(今江西)人。至元中,曾居溧陽(今屬江蘇),與文學家仇遠相交甚密。據(jù)仇遠所寫李致遠有關詩文,可知他是個仕途不順,功名坐蹭蹬,一生很不得志的窮書生!短驼糇V》列其為曲壇名家。散曲今存小令二十六首,套數(shù)四套。

        [注解]

        陳王:指曹植。其封地為陳郡,謚號為思,故稱陳王或陳思王。

        情傷學士琵琶:學士指唐代大詩人白居易,曾任翰林學士。他所作的長詩《琵琶行》對琵琶女寄予深切的同情,也抒發(fā)了自己失意的心緒。

        添淚酒:化用范仲淹詞句酒入愁腸,化作相思淚句意。

        [譯文]

        從與洛神相會的夢中醒來,有如白居易作《琵琶行》那樣感傷。秋風又起流年易逝。幾杯酒下肚勾起傷心的眼淚,黃花幾點送走了秋光,獨自一人浪跡天涯。

      【《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考】相關文章:

      紅繡鞋原文翻譯及賞析10-31

      《紅繡鞋》原文及翻譯賞析10-30

      紅繡鞋原文及賞析10-28

      《勸學》原文及翻譯參考06-13

      《勸學》原文及翻譯參考05-02

      滿江紅的原文及翻譯11-18

      《滿江紅》原文及翻譯11-10

      《滿江紅》原文、翻譯及賞析12-09

      滿江紅古詩原文翻譯11-21

      滿江紅岳飛原文及翻譯12-30