在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 國風·邶風·北門原文翻譯

      時間:2021-06-13 09:02:29 古籍 我要投稿

      國風·邶風·北門原文翻譯

        國風·邶風·北門

        出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

        王事適我,政事一埤益我。我人自外,室人交徧讁我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

        王事敦我,政事一埤遺我。我人自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

        【題解】

        這詩作者的身份似是在職的小官,位卑多勞,生活貧困。因為公司交迫,憂苦無告,所以怨天尤人。

        【注釋】

       。1)殷殷:憂貌。

       。2)終窶且貧:猶言“既窶且貧”。窶(巨jù):本義是房屋迫窄簡陋,不合禮數(shù)的意思,引申起來便和“貧”同義。

       。3)艱:古讀如“根”。

       。4)已焉哉:等于說“罷了!”5、王事:和周天子有關的事。適:讀為謫(哲zhé),督責。

        (6)政事:諸侯國內(nèi)的事。一:猶“皆”。埤(俾pí)益:增益,加于。埤益我:加給我。

        (7)室人:指家中親屬。交:猶“俱”。徧:同“遍”。讁(zhé):同“謫”,譴責。

        (8)敦:逼迫。

       。9)埤遺:猶埤益。

        (10)摧:逼迫。

        【今譯】

        走出北門愁在心,心頭煩惱重千斤。養(yǎng)家活口顧不上,我的苦楚告誰聽。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

        王爺?shù)腵差事逼得兇,公爺?shù)牟钍聣旱弥亍;氐郊依飦,誰都對我不放松。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

        王爺?shù)牟钍禄馃,公爺(shù)牟钍聣簲啾场;氐郊依飦,人人罵我窩囊廢。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

        【參考譯文】

        邁步走出北門邊,憂思重重苦難言。生活寒傖又窮酸,誰人知道我艱難。算了吧!老天有意這樣做,叫我又能怎么辦?

        王家差事推給我,政事全部加給我。從外回家腳未落,家人都來責備我。算了吧!

        老天有意這樣做,叫我還能怎么說?

        王家差事催迫我,政事全部留給我。從外回家腳未落,家人都來諷刺我。算了吧!

        老天有意這樣做,叫我還能怎么說?

      【國風·邶風·北門原文翻譯】相關文章:

      《國風·邶風.北門》的原文注釋翻譯及賞析06-16

      詩經(jīng)·國風·邶風·北門11-20

      詩經(jīng)《國風·邶風·北門》鑒賞09-13

      國風·邶風·北門詩經(jīng)鑒賞11-14

      《國風·邶風·終風》原文翻譯及賞析06-16

      國風·邶風·凱風原文賞析及翻譯04-29

      《國風邶風泉水》原文翻譯賞析06-14

      《國風·邶風.日月》的原文賞析及翻譯06-16

      國風·邶風·凱風_詩原文賞析及翻譯08-26