在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《徙木僨表》文言文原文及譯文

      時(shí)間:2022-09-24 19:49:57 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《徙木僨表》文言文原文及譯文

        徙木僨表

      《徙木僨表》文言文原文及譯文

        商鞅變秦法,恐民不信,乃募民徙三丈之木而予五十金。有一人徙之,輒予金,乃下令。吳起治西河欲諭其信于民夜置表于南門(mén)之外,令于邑中曰:“有人能僨表者,仕之長(zhǎng)大夫!泵裣嘀^曰:“此必不信!庇幸蝗嗽唬骸霸囃鶅f表,不得賞而已,何傷?”往僨表,來(lái)謁吳起,起仕之長(zhǎng)大夫。自是之后,民信起之賞罰。予謂鞅本魏人,其徙木示信,蓋以效起,而起之事不傳。

       。ㄟx自《容齋隨筆》作者洪邁)

        【注釋】?jī)f(fèn)表:放倒標(biāo)幟。

        16.給文中畫(huà)線部分?jǐn)嗑,停頓處用“/”劃開(kāi)。(限斷兩處)(2分)

        吳起治西河欲諭其信于民夜置表于南門(mén)之外

        17.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(3分)

        (1)有一人徙之,輒予金( ) (2)來(lái)謁吳起()

       。3)予謂鞅本魏人( )

        18.下列句中加點(diǎn)的詞意思相同的一項(xiàng)是( )(2分)

        A.令于邑中曰 其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣

        B.有一人徙之,輒予金送鮑浩然之浙東

        C.乃下令乃不知有漢,無(wú)論魏晉

        D.乃募民徙三丈之木而予五十金擇其善者而從之

        19.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子的意思。(2分)

        試 往僨表,不得賞而已,何傷?

        20.商鞅徙木和吳起僨表的故事,告訴我們一個(gè)什么道理?(2分)

        參考答案:

        16.(2分)吳起治西河/欲諭其信于民/夜置表于南門(mén)之外

        17.(3分)(1)就,便 (2)拜見(jiàn),拜訪 (3)認(rèn)為

        評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):共3分,每個(gè)1分。

        18.(2分)D

        19.(2分)(我)去放倒標(biāo)幟看看,最多得不到獎(jiǎng)勵(lì)罷了,有什么關(guān)系呢?

        評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):2分,意思符合即可。

        20.(2分)必須說(shuō)到做到,才能真正取信于民。

        翻譯:

        戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,商鞅在秦國(guó)推行變法,他怕百姓不相信國(guó)家的改革法令,于是就決定在都城城門(mén)前,豎一根三丈長(zhǎng)的木桿,公開(kāi)宣布誰(shuí)能搬走木桿,就賞給他五十兩銀子。當(dāng)有人搬走后商鞅馬上兌現(xiàn),并且在同時(shí)頒布了變法政令。

        魏國(guó)的吳起在擔(dān)任西河長(zhǎng)官時(shí),為了取信于民,在一天夜里派人在都城南門(mén)外豎立一根表?xiàng)U,并在城中公開(kāi)宣布:誰(shuí)能將這根表?xiàng)U推倒,就讓他當(dāng)官。百姓聽(tīng)到后多數(shù)并不以為然,也有人認(rèn)為不妨一試,如果得不到賞賜,也沒(méi)有什么損失,于是就去推倒了表?xiàng)U,吳起則當(dāng)即宣布了任命。自此以后,魏國(guó)軍民對(duì)吳起實(shí)行的法令不再有所懷疑了。

        商鞅本來(lái)是魏國(guó)人,后到秦國(guó)做官進(jìn)行變法,他的做法大概仿效了吳起的計(jì)謀,而吳起立木示信的首創(chuàng)之功,卻未流傳下來(lái),很少為人知道。

      【《徙木僨表》文言文原文及譯文】相關(guān)文章:

      徙木僨表文言文翻譯10-17

      文言文《陳情表》原文及譯文11-02

      文言文原文及譯文賞析09-25

      童趣文言文原文及譯文10-19

      文言文勸學(xué)原文及譯文05-30

      《陳情表》原文及譯文11-29

      高二文言文陳情表的原文及譯文12-06

      文言文楊氏之子原文及譯文05-16

      口技原文及翻譯文言文11-11

      《鸚鵡滅火》文言文的原文及譯文08-22