在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《秋宿湘江遇雨》的譯文

      時(shí)間:2022-09-24 13:29:06 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《秋宿湘江遇雨》的譯文

        湘上陰云鎖夢(mèng)魂,江邊深夜舞劉琨。

        秋風(fēng)萬(wàn)里芙蓉國(guó),暮雨千家薜荔村。

        鄉(xiāng)思不堪悲橘柚,旅游誰(shuí)肯重王孫。

        漁人相見(jiàn)不相問(wèn),長(zhǎng)笛一聲歸島門(mén)。

        注釋

        ①湘,湘江。

       、阪i,籠罩。

        ③劉琨,《晉書(shū)·祖逖傳》,說(shuō)東晉時(shí)期將領(lǐng)祖逖年青時(shí)就很有抱負(fù),每次和好友劉琨談?wù)摃r(shí)局,總是慷慨激昂,滿懷義憤。為了報(bào)效國(guó)家,他們?cè)诎胍挂宦?tīng)到雞鳴,就披衣起床,拔劍練武,刻苦鍛煉。這里是作者以劉琨自喻。

       、苘饺兀茨拒饺,是一種原產(chǎn)于中國(guó)的植物。唐時(shí),湖南湘、資、沅、澧流域遍種芙蓉。

       、蒉道螅追Q涼粉果、木饅頭。為?瞥>G攀援或匍匐灌木植物。廣泛分布于中國(guó)長(zhǎng)江以南。

       、揲勹郑L(zhǎng)于我國(guó)南方的兩種常綠喬木!蛾套哟呵铩(nèi)篇雜下》“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也!币馑际腔茨系拈贅(shù),移植到淮河以北就變?yōu)殍讟?shù)。比喻環(huán)境變了,事物的性質(zhì)也變了。本詩(shī)作者因橘柚而悲自己生不逢時(shí)。

       、呗糜,謂長(zhǎng)期寄居他鄉(xiāng)。唐賈島《上谷旅夜》詩(shī):“世難那堪恨旅游,龍鐘更是對(duì)窮秋”。

       、嗤鯇O,這里指游子。

        譯文

        陰云籠罩,我泊舟停行,就宿在湘江,

        深夜,我像劉琨一樣起舞弄?jiǎng)τ诮浴?/p>

        萬(wàn)里秋風(fēng)吹拂遍地的芙蓉樹(shù),

        暮雨澆淋著薜荔叢中的村莊。

        看到橘柚,使我難以忍受對(duì)家鄉(xiāng)的思念,

        身處異地,誰(shuí)又會(huì)把一個(gè)游子放在心上?

        就連漁夫見(jiàn)我也不寒暄相問(wèn),

        吹一聲長(zhǎng)笛回到自己的島上。

       

      【《秋宿湘江遇雨》的譯文】相關(guān)文章:

      《秋宿湘江遇雨》鑒賞03-01

      秋宿湘江遇雨原文翻譯及賞析12-30

      秋宿湘江遇雨原文翻譯及賞析2篇06-14

      譚用之《秋宿湘江遇雨》閱讀答案附翻譯賞析06-19

      《宿府》原文及譯文12-21

      杜甫《宿府》譯文06-15

      《宿建德江》譯文及賞析09-06

      《宿建德江》原文及譯文08-16

      天凈沙·秋原文及譯文10-17

      《秋夕》原文及譯文01-12