在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 登梅岡望金陵贈(zèng)族侄高座寺僧中孚譯文

      時(shí)間:2022-09-24 13:12:42 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      登梅岡望金陵贈(zèng)族侄高座寺僧中孚譯文

        出自李白《登梅崗?fù)鹆曩?zèng)族侄高座寺僧中孚》

        鐘山抱金陵,霸氣昔騰發(fā)。

        天開帝王居,海色照宮闕。

        群峰如逐鹿,奔走相馳突。

        江水九道來,云端遙明沒。

        時(shí)遷大運(yùn)去,龍虎勢(shì)休歇。

        我來屬天清,登覽窮楚越。

        吾宗道門秀,特異鸞鳳骨。

        眾星羅青天,明者獨(dú)有月。

        冥居順生理,草木不剪伐。

        煙窗引薔薇,石壁老野蕨。

        吳風(fēng)謝安屐,白足傲履襪。

        幾宿一下山,蕭然忘干謁。

        談經(jīng)演金偈,降鶴舞海雪。

        時(shí)聞天香來,了與世事絕。

        佳游不可得,春風(fēng)惜遠(yuǎn)別。

        賦詩(shī)留巖屏,千載庶不滅。

        譯文

        鐘山懷抱金陵城,往昔曾經(jīng)霸王氣十足。

        天上的帝王居所,海色常常映照宮闕。

        周圍的山峰如被圍捕的群鹿,奔跑馳突。

        城邊的江水分九道而來,又仿佛遠(yuǎn)上云端離去。

        時(shí)世在變遷,皇運(yùn)有衰減,虎踞龍盤之勢(shì)漸漸頹萎。

        我趁秋氣高爽時(shí)登高望遠(yuǎn),把古楚越大地包攬胸前。

        你是我們李家宗室的佼佼者,仙風(fēng)道骨如仙鶴神鸞。

        青天布滿群星,悟道之人才能心有明月。

        依照無為之道,起居與萬物不損壞。

        窗開云出入,薔薇香自來,石上野蕨任死生。

        你有謝安的風(fēng)范,你有白足和尚曇始的氣質(zhì)。

        我在這里住了幾夜,全然把干謁之事忘到九霄云外。

        與你一起談佛經(jīng),聽你演講佛學(xué)精華,就感覺白鶴在雪海飛翔,一派空靈。

        時(shí)時(shí)可以感覺到天香滿鼻,全心寂靜,與萬事隔緣。

        如此佳景不可多得,轉(zhuǎn)眼就要分別,春風(fēng)都傷心流淚。

        我來題它一首詩(shī),把它刻在摩崖上,相信千年也不會(huì)磨滅。

       、倜穽彛杭疵穾X崗,在今南京雨花臺(tái)西側(cè)。

        ②高座寺:在梅崗。

        原詩(shī)是一首五言古詩(shī),約寫于天寶九載(公元750年),詩(shī)人游金陵時(shí)。

      【登梅岡望金陵贈(zèng)族侄高座寺僧中孚譯文】相關(guān)文章:

      《登金陵鳳凰臺(tái)》原文及譯文10-25

      李白《登金陵鳳凰臺(tái)》鑒賞及譯文03-31

      望岳譯文和登飛來峰06-07

      《題弟侄書堂》原文及譯文10-19

      《華子岡》譯文及賞析12-07

      望岳 譯文05-13

      《望岳》譯文05-18

      《望岳》的譯文10-19

      望岳譯文06-12

      孟浩然《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》賞析及譯文04-25