在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《穿井得人》原文譯文附答案

      時間:2022-12-12 14:10:33 秀雯 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《穿井得人》原文譯文附答案

        在我們平凡無奇的學生時代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。為了幫助更多人學習文言文,下面是小編整理的《穿井得人》原文譯文附答案,歡迎閱讀與收藏。

        《穿井得人》原文譯文附答案 篇1

        宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外①。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗!眹说乐冢勚谒尉。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使③,非得一人于井中也!鼻舐勚舸,不若無聞也。

        導讀:傳言不可輕信,要實事求是。尤其“以訛傳訛”更要不得。

        注釋:①常一人居外:經(jīng)常派一個人在外面。②國人道之:全國人都在說這件事。③得一人之使:意思是說,家里打了井,不必再派人到外面打水,節(jié)約一個勞動力,等于多得到一個人使用。

        精練

        一、解釋加點的詞

        1.及其家穿井( )

        2.國人道之( )

        3.不若無聞也( )

        二、辨析下列“得”字的用法

        1.吾穿井得一人 ( )

        2.尋向所志,遂迷,不復得路 ( )

        3.今日有,明日去,吾不得而見之矣! ( )

        三、翻譯

        1.國人道之,聞之于宋君。

        _________________________

        2.得一人之使,非得一人于井中也。

        ______________________

        四、“穿井得人”的故事告訴我們________________的危害。

        穿井得人

        宋國有個姓丁的,家中沒有井,只好到外邊去洗滌、打水,經(jīng)常要一個人居住在外面。等到他家打了井,告訴人家說:“我家打井得了一個人!庇腥寺牭竭@句話,就傳出去說:“丁家打井得了一個人!比珖.人都在說這件事,后來被宋國的國君聽到了。他就派人向那個姓丁的人家查問,姓丁的人回答說:“我家打了一口井,多得了一個勞動力使用,并不是從井里挖出一個人!毕襁@樣聽到傳聞,還不如不聽。

        一、1.等到 2.說、講 3.不如

        二、1.得到、獲得 2.找到 3.能夠

        三、1.全國人都在說這件事,被宋君聽到。 2.多得到一個人使用,不是從井里挖出一個人。

        四、以訛傳訛

        20、解釋加點的詞:(2分)

        (1)及其家穿井( ▲ ) (2)國人道之( ▲ )

        (3)不若無聞( ▲ ) (4)吾穿井得一人( ▲ )

        21、用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思(4分)

        (1)國人道之,聞之于宋國 ▲

        (2)得一人之使,非得一人于井中也 ▲

        22、“穿井得人”的故事告訴我們一個什么道理?(2分) ▲

        參考答案

        20、等到……時候 說,談起 不如 得到 評分標準: 每處0.5分

        21、(1)全國人都在談?wù)撨@件事,被宋君聽到。

        (2)多得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀

        22、告訴我們以訛傳訛的危害;不要輕易相信傳言蠻語,不要傳播未經(jīng)自己考察的話,切忌道聽途說。在交際中,語言表達做到準確、清晰,以避免不必要的誤會和歧義。(答對一點就給滿分)

        《穿井得人》原文譯文附答案 篇2

        原文

        宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人!

        有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。

        宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也!

        求聞之若此,不若無聞也。

        注釋

       、龠x自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。

       、诟燃场獜木锎蛩疂驳。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井里打水。

        ③及——等到。

        ④國人道之——都城的人談?wù)撨@件事。國:古代國都也稱“國”。

       、萋勚谒尉@件事被宋君聽到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語。于:介詞:當“被”講,引進主動者。宋君:宋國國君。

       、迒栔诙∈稀蚨∈蠁栠@件事。于:介詞:當“向”講。

       、呤埂褂,指勞動力。

        譯文

        宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個人!

        有人聽到這話,傳播說:“丁家打井打出了一個人!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那里。

        宋國國君派人去問姓丁的。丁家的'人回答說:“得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀! 早知道是這個結(jié)果,還不如不問。

        《穿井得人》習題

        一、解釋加點的詞

        1.及其家穿井( ) 2.國人道之( ) 3.不若無聞也( )

        二、辨析下列“得”字的用法

        1.吾穿井得一人 ( )

        2.尋向所志,遂迷,不復得路 ( )

        3.今日有,明日去,吾不得而見之矣! ( )

        三、翻譯

        1.國人道之,聞之于宋君。

        _________________________

        2.得一人之使,非得一人于井中也。

        ______________________

        四、“穿井得人”的故事告訴我們________________的危害。

        《穿井得人》答案

        一、1.等到 2.說、講 3.不如

        二、1.得到、獲得 2.找到 3.能夠

        三、1.全國人都在說這件事,被宋君聽到。 2.多得到一個人使用,不是從井里挖出一個人。

        四、以訛傳訛

      【《穿井得人》原文譯文附答案】相關(guān)文章:

      鷸蚌相爭原文附譯文06-12

      人有從學者譯文附答案04-24

      包拯傳閱讀答案附譯文12-30

      懸梁刺股原文附譯文08-01

      《史記》的原文譯文及閱讀答案04-15

      《智犬破案》閱讀答案附譯文06-20

      《錦瑟》的閱讀答案附譯文及賞析11-15

      《陶侃逸事》閱讀答案附譯文04-14

      《墨子·魯問》原文附譯文賞析12-16