在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《牧童逮狼》原文及譯文

      時(shí)間:2022-09-24 09:36:50 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《牧童逮狼》原文及譯文

        原文:

        兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數(shù)十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉(cāng)皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號(hào)且抓。其一童又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號(hào)抓如前狀。前樹又鳴,又轉(zhuǎn)奔之?跓o(wú)停聲,足無(wú)停趾,數(shù)十往復(fù),奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動(dòng)。童下視之,氣已絕矣。

        譯文:

        有兩個(gè)牧童進(jìn)山到狼窩,窩里有兩只小狼。打算分別捉它們,兩人分別爬上一棵樹,相距數(shù)十步。不一會(huì)兒,大狼來(lái)了,進(jìn)窩發(fā)現(xiàn)小狼不見了,心里非常慌張。牧童在樹上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意讓它大聲嚎叫。大狼聽見聲音抬頭看,憤怒地跑到樹下又叫又抓。另一個(gè)牧童在另一棵樹上讓小狼大聲嚎叫。大狼聽見聲音,四處張望,才看見小狼;于是離開這棵樹,快速跑到另一棵樹下,像剛才那樣狂叫撕抓。前一棵樹上的牧童又讓小狼嚎叫,大狼又轉(zhuǎn)身?yè)溥^(guò)去。大狼嘴里沒(méi)有停止過(guò)嚎叫,腳下沒(méi)有停止過(guò)奔跑,這樣來(lái)回?cái)?shù)十次,跑得漸漸慢了,聲音漸漸小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不動(dòng)彈。牧童于是從樹上下來(lái)看,它已經(jīng)斷氣了。詞語(yǔ)解釋  去:相距  少頃:一會(huì)兒  故:特意  彼:另一個(gè)  致:讓,令  顧:張望  趨:快速跑  絕:沒(méi)  倉(cāng)皇:驚慌的樣子  奄奄:氣息微弱的樣子  狀:樣子啟示  做任何事都要專心致志,而且不要輕易被別人欺騙;要敢于用智慧戰(zhàn)勝比自己強(qiáng)大的敵人。

      【《牧童逮狼》原文及譯文】相關(guān)文章:

      牧童逮狼原文及賞析11-19

      牧童逮狼古詩(shī)詞05-01

      《狼》原文及譯文08-08

      《牧童》譯文及賞析答案11-15

      《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯11-28

      《氓》原文及譯文07-18

      登高的原文及譯文06-08

      《郢書燕說(shuō)》原文及譯文12-20

      《詠雪》原文及譯文08-02

      《師說(shuō)》的原文及譯文07-20