在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 漂母飯信原文及翻譯

      時(shí)間:2022-08-29 23:07:56 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      漂母飯信原文及翻譯

        漂母飯信是講述韓信年少家貧,受餐于漂母,及其達(dá)志以后,投千金以為報(bào)答的故事。下面就隨小編一起去閱讀漂母飯信原文及翻譯,相信能帶給大家?guī)椭?/p>


        漂母飯信原文

        淮陰侯韓信為布衣時(shí),貧而無(wú)行。從人寄食,人多厭之!俺(shù)從其下鄉(xiāng)南昌亭長(zhǎng)寄食,數(shù)月,亭長(zhǎng)妻患之,乃晨炊蓐食。食時(shí)信往,不為具食。信釣于城下,諸母漂,有一母見信饑,飯信,竟漂數(shù)十日。信喜,謂漂母曰:‘吾必有以重報(bào)母!概唬骸笳煞虿荒茏允,吾哀王孫而進(jìn)食,豈忘報(bào)乎!’”后信為楚王,“召所從食漂母,賜千金。

        漂母飯信翻譯

        淮陰孤兒韓信靠在淮河邊釣魚為生,經(jīng)常因?yàn)獒灢坏紧~而要餓肚子,一個(gè)漂洗絲絮的老大娘見他可憐,經(jīng)常把自己的飯分一半給他吃。韓信說(shuō)以后有發(fā)達(dá)之日必定感謝她,可是她生氣地說(shuō):“大丈夫不能自己維持生活,我是可憐你才給你飯吃的,哪里指望回報(bào)?”

        韓信后來(lái)成為楚王,特地找到當(dāng)年的漂絮大娘,送給她一千金酬謝。

        釋義

       、僖浴疽伙埱Ы稹俊厩Ы鹨伙垺浚ɡ钊河瘛耙胬⑶Ы鹕伲閷⒁伙埵狻保厩Ы鸫鹌浮俊厩Ы鸫痄郊啞俊酒付鳌俊酒甘场浚懹巍捌改芊质,偷兒肯恕氈”)【漂母惠】【漂母餐】(李白“令人慚漂母,三謝不能餐”)等謂施恩賜憐,急人之難。

       、谟谩酒浮恐富菔┑娜。

       、塾谩臼骋榔浮浚懹巍笆撤且榔福瞬谎鰣@官!保净搓庰嚒浚ǘ艙础笆称涮幈O(jiān)門,淮陰饑不餐!保卷n信貧】(李白“張良未遇韓信貧,劉項(xiàng)存亡在兩臣”)等謂貧困或有本領(lǐng)的人處于厄境。

       、苄裴炗诔窍拢喉n信在淮陰城下的淮河邊上釣魚。

       、葜T母:許多老大娘;漂:洗絲綿。

        ⑥飯信:把自己的飯分給韓信吃。飯:動(dòng)詞,給……吃。

       、呔蛊瘮(shù)十日:意思是說(shuō),(漂母)一連十幾天分飯給韓信吃,直到漂洗完畢為止。

        ⑧喜:高興,快樂(lè)。

       、嶙允常鹤约壕S持生活。

      【漂母飯信原文及翻譯】相關(guān)文章:

      鄒孟軻母原文及翻譯10-24

      思母原文翻譯及賞析06-09

      獄中上母書原文及翻譯05-27

      趙將括母原文及翻譯11-27

      《飯疏食飲水》的原文及翻譯07-19

      汪中《別母》的原文、翻譯及賞析04-29

      飯覆釜山僧原文翻譯及賞析07-16

      《飯疏食飲水》原文和翻譯10-13

      飯覆釜山僧原文翻譯及賞析2篇04-27

      《獄中上母書》夏完淳文言文原文注釋翻譯04-12