在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 出爾反爾的成語(yǔ)故事

      時(shí)間:2022-11-05 15:35:16 成語(yǔ)故事 我要投稿

      出爾反爾的成語(yǔ)故事

        無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家或多或少都用過(guò)成語(yǔ)吧,成語(yǔ)在文化中的一顆璀璨的明珠,并且每個(gè)成語(yǔ)都代表了一個(gè)故事或者典故,還苦于找不到優(yōu)秀的成語(yǔ)?以下是小編精心整理的出爾反爾的成語(yǔ)故事,歡迎閱讀與收藏。

      出爾反爾的成語(yǔ)故事

      出爾反爾的成語(yǔ)故事1

        出爾反爾這則成語(yǔ)的原意是你怎樣對(duì)別人,別人也怎樣對(duì)你,F(xiàn)用來(lái)形容一個(gè)人言行前后矛盾,反復(fù)無(wú)常。爾指你,反同返。

        這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于《·梁惠王下》:曾子曰:戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。

        戰(zhàn)國(guó)時(shí),有一年鄒國(guó)與魯國(guó)發(fā)生了。鄒國(guó)吃敗仗,死傷了不少將士。鄒穆公很不高興,問(wèn)孟子道:在這次戰(zhàn)爭(zhēng)中,我手下的官吏被殺死了三十三個(gè),可是老百姓卻沒(méi)有一個(gè)為他們?nèi)テ疵,他們眼看長(zhǎng)官被殺,而不去營(yíng)救,可恨得很。要是殺了這些人吧,他們?nèi)颂,殺也殺不?要是不殺吧,卻又十分可恨。您說(shuō)該怎么辦才好呢?

        孟子回答說(shuō):記得有一年鬧災(zāi)荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,而大王的糧倉(cāng)還是滿(mǎn)滿(mǎn)的,國(guó)庫(kù)也很充足,管錢(qián)糧的官員并不把這嚴(yán)重的災(zāi)情報(bào)告給您。他們高高在上,不關(guān)心百姓的疾苦,而且殘害百姓。

        孟子在回顧了這辛酸的往事后,接著又說(shuō):您記得的弟子曾子說(shuō)過(guò)的話嗎?他說(shuō),要警惕呀!你怎樣對(duì)待別人,別人也如何對(duì)待你。如今百姓有了一個(gè)報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì),就要用同樣的手段來(lái)對(duì)待那些長(zhǎng)官了。孟子最后告訴鄒穆公說(shuō):所以,大王不要去責(zé)怪他們、懲罰他們。如果實(shí)行仁政,您的百姓就會(huì)愛(ài)護(hù)他們的長(zhǎng)官,并且愿意為他們獻(xiàn)出生命.

      出爾反爾的成語(yǔ)故事2

        出爾反爾:用來(lái)比喻言行前后矛盾、反復(fù)無(wú)常。小編收集了出爾反爾的成語(yǔ)故事,希望各位讀者喜歡。

        [釋義]爾:你;反:同“返”;回。原指你怎樣對(duì)付人家;人家就會(huì)怎樣對(duì)待你,F(xiàn)多指自己說(shuō)了或做了后;又自己反悔。比喻言行前后自相矛盾;反復(fù)無(wú)常。

        [語(yǔ)出] 《孟子·梁惠王下》:“出乎爾者;反乎爾者也!

        [正音]爾;不能讀作“ér”。

        [辨形]爾;不能寫(xiě)作“耳”或“而”。

        [近義]反復(fù)無(wú)常翻云覆雨

        [反義]說(shuō)一不二言行一致

        [用法]含貶義。多用于責(zé)備反復(fù)無(wú)常、言不守信的人。一般作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。

        [成語(yǔ)故事]:

        戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,有一次鄒國(guó)和魯國(guó)之間發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)。由于鄒國(guó)的人民對(duì)統(tǒng)治者不滿(mǎn),當(dāng)鄒國(guó)的官吏遭到魯國(guó)軍隊(duì)的攻擊時(shí),人民群眾并不相救。結(jié)果,鄒國(guó)被打敗,并被魯國(guó)殺死了三十多名官吏。鄒穆公非常氣憤,但是又想不出什么好辦法,只好請(qǐng)孟子幫他出主意。鄒穆公對(duì)孟子說(shuō):“這次戰(zhàn)爭(zhēng),我的官吏死了三十多人,而百姓卻沒(méi)有一個(gè)去援救的,這些百姓實(shí)在可恨極了。殺了他們吧,殺不了那么多﹔不殺吧,他們又是那樣可惡。你看該怎么辦才好呢?”

        孟子聽(tīng)了鄒穆公的話,一針見(jiàn)血地指出:人民之所以見(jiàn)死不救,完全是這些官吏自己的責(zé)任。他說(shuō):“在饑荒的年月里,你的百姓受到饑餓的威脅,老弱病殘者都被活活餓死,身強(qiáng)力壯一點(diǎn)的,也被迫四處逃荒。而在你的谷倉(cāng)中,卻堆滿(mǎn)了糧食,在你的庫(kù)房里,也裝滿(mǎn)了財(cái)寶。你的官吏明明知道百姓的疾苦,卻不向你報(bào)告,對(duì)于百姓的生死,根本就漠不關(guān)心,只知道自己高高在上。孔子的學(xué)生曾子說(shuō)過(guò):‘你怎么對(duì)待人家,人家也怎么對(duì)待你。’(原文是:‘出乎爾者,反乎爾者也。’)過(guò)去,你的百姓無(wú)法報(bào)復(fù),這次剛好有了機(jī)會(huì)。我看,你還是應(yīng)該改變一下對(duì)老百姓的態(tài)度才對(duì)。”鄒穆公聽(tīng)了,默默無(wú)言。

        成語(yǔ)“出爾反爾”由“出乎爾者,反乎爾者也”壓縮而來(lái),原意是你怎么對(duì)待人家,人家也怎么對(duì)待你,F(xiàn)在意思發(fā)生了變化,多用來(lái)比喻言行前后矛盾、反復(fù)無(wú)常。

        [造句]:

        一、這人出爾反爾,朝梁暮陳,不可不防。

        二、這種出爾反爾的人,我們是無(wú)法與他合作的。

        三、既然你已經(jīng)答應(yīng)幫助他,就應(yīng)該盡力而為,不能出爾反爾。

        四、與人相交貴在誠(chéng)信,若經(jīng)常言行相悖,出爾反爾,將難以取信于人。

        五、你說(shuō)話要算數(shù),不要出爾反爾。

        六、人生在世就講個(gè)信字,出爾反爾,難以立信。

        七、做人說(shuō)話要講信用,不能出爾反爾。

        八、請(qǐng)你別怪我出爾反爾,實(shí)在因?yàn)榇耸逻^(guò)于復(fù)雜,我一時(shí)考慮得不周全。

        九、當(dāng)今世道混亂,笑里藏刀多有人在,更何況是出爾反爾?

        十、你們?nèi)绱顺鰻柗礌枺覀冋劜幌氯チ恕?/p>

        十一、他老是搞這種出爾反爾的把戲,實(shí)在叫人生氣。

        十二、你放心,我說(shuō)了算數(shù),絕不會(huì)出爾反爾。

        十三、他說(shuō)話老是出爾反爾,誰(shuí)愿意跟他做朋友?

      出爾反爾的成語(yǔ)故事3

        【釋義】:

        “出爾反爾”這則成語(yǔ)的原意是你怎樣對(duì)別人,別人也怎樣對(duì)你。現(xiàn)用來(lái)形容一個(gè)人言行前后矛盾,反復(fù)無(wú)常!盃枴敝改,“反”同返。

        【出處】:

        這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于《孟子?梁惠王下》:曾子曰:“戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也!

        【故事】:

        戰(zhàn)國(guó)時(shí),有一年鄒國(guó)與魯國(guó)發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng)。鄒國(guó)吃敗仗,死傷了不少將士。鄒穆公很不高興,問(wèn)孟子道:“在這次戰(zhàn)爭(zhēng)中,我手下的官吏被殺死了三十三個(gè),可是老百姓卻沒(méi)有一個(gè)為他們?nèi)テ疵,他們眼看長(zhǎng)官被殺,而不去營(yíng)救,可恨得很。要是殺了這些人吧,他們?nèi)颂,殺也殺不?要是不殺吧,卻又十分可恨。您說(shuō)該怎么辦才好呢?”

        孟子回答說(shuō):“記得有一年鬧災(zāi)荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,而大王的糧倉(cāng)還是滿(mǎn)滿(mǎn)的,國(guó)庫(kù)也很充足,管錢(qián)糧的官員并不把這嚴(yán)重的災(zāi)情報(bào)告給您。他們高高在上,不關(guān)心百姓的疾苦,而且殘害百姓!

        孟子在回顧了這辛酸的往事后,接著又說(shuō):“您記得孔子的弟子曾子說(shuō)過(guò)的話嗎?他說(shuō),要警惕呀!你怎樣對(duì)待別人,別人也如何對(duì)待你。如今百姓有了一個(gè)報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì),就要用同樣的手段來(lái)對(duì)待那些長(zhǎng)官了!泵献幼詈蟾嬖V鄒穆公說(shuō):“所以,大王不要去責(zé)怪他們、懲罰他們。如果實(shí)行仁政,您的百姓就會(huì)愛(ài)護(hù)他們的長(zhǎng)官,并且愿意為他們獻(xiàn)出生命。”

        戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,有七個(gè)較為強(qiáng)大的諸侯國(guó),史稱(chēng)“戰(zhàn)國(guó)七雄”。但是你可不要以為,當(dāng)時(shí)就只是存在這七個(gè)諸侯國(guó),其實(shí)呢,在這七個(gè)大國(guó)之外,還有許多的小國(guó)存在。發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)也并不是只在大國(guó)之間,小的諸侯國(guó)之間也發(fā)生各種戰(zhàn)事。

        這不,有一次,鄒國(guó)和魯國(guó)就發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng)。由于鄒國(guó)比魯國(guó)還要弱小一些,盡管鄒穆公率領(lǐng)鄒國(guó)的軍民去抵抗,最終鄒國(guó)還是吃了敗仗。鄒穆公的官吏共死了33個(gè)人,而參加戰(zhàn)斗的老百姓則一個(gè)也沒(méi)有死。在戰(zhàn)斗的時(shí)候,他們像在旁邊看熱鬧一樣,根本懶得沖鋒殺敵。鄒穆公很不開(kāi)心,于是,他就找了一個(gè)人發(fā)泄,可巧,這個(gè)人不是別人,就是后來(lái)被中國(guó)人稱(chēng)為亞圣的孟子。

        鄒穆公問(wèn)孟子道:“在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,我手下的官吏被殺死了33個(gè),可是老百姓卻沒(méi)有一個(gè)為他們?nèi)テ疵,他們眼看長(zhǎng)官被殺,而不去營(yíng)救,真是可恨極了!要是殺了這些人吧,他們?nèi)颂,殺也殺不完;要是不殺吧,我又難消心中之恨。我該怎么辦才好呢?”

        孟子說(shuō)話可是直來(lái)直去的,孟子說(shuō):“這不怪老百姓啊,這要怪您自己。”

        鄒穆公瞪大了眼睛,可以看出他吃驚不小。但是孟子沒(méi)有理他,繼續(xù)說(shuō):“記得有一年鬧災(zāi)荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,流落到哪個(gè)國(guó)家的都有。而大王的糧倉(cāng)還是滿(mǎn)滿(mǎn)的,國(guó)庫(kù)也很充足,管錢(qián)糧的官員并不把這嚴(yán)重的災(zāi)情報(bào)告給您。這可不是一般的怠慢,這簡(jiǎn)直就是不把老百姓的生死放在眼里啊。您想啊,當(dāng)初您這樣對(duì)待他們,今天他們也以同樣的怠慢來(lái)對(duì)待您,您又有什么可報(bào)怨的呢?”

        鄒穆公咬了咬嘴唇,沒(méi)有說(shuō)話。

        孟子又繼續(xù)說(shuō):“曾子有句言,您聽(tīng)說(shuō)過(guò)嗎?”鄒穆公搖了搖頭。

        孟子接著說(shuō)道:“曾子曰:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也!@句話的意思是,要警惕呀!你怎樣對(duì)待別人,別人也如何對(duì)待你,F(xiàn)在鄒國(guó)發(fā)生的事,不就是曾子這句名言的最好注釋嗎?如今百姓有了一個(gè)報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì),就要用同樣的手段來(lái)對(duì)待那些長(zhǎng)官了!

        “那要怎么辦呢?”鄒穆公覺(jué)得孟子說(shuō)的話還有點(diǎn)道理,便謙遜地問(wèn)。

        孟子告訴鄒穆公說(shuō):“這不難辦,您可以實(shí)行仁政啊,實(shí)行了仁政,老百姓都感激您,也會(huì)愛(ài)護(hù)他們的長(zhǎng)官,并且愿意為國(guó)家沖鋒殺敵了!

        【用法】:

        茅盾《霜葉紅似二月花》五:“我們可要講究親疏,著重情誼,辨明恩仇,不能那么出爾反爾,此一時(shí),彼一時(shí)!

      出爾反爾的成語(yǔ)故事4

        【注音】chū ěr fǎn ěr

        【成語(yǔ)故事】戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,鄒國(guó)與魯國(guó)發(fā)生一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),鄒國(guó)失敗,戰(zhàn)死了不少官吏,鄒穆公為此請(qǐng)教孟子,孟子告訴他“曾子說(shuō)過(guò):‘你怎樣對(duì)待別人,將來(lái)別人會(huì)怎樣回報(bào)你!编u穆公回想當(dāng)年鄒國(guó)鬧災(zāi)荒的情形就明白其中的'道理,就在全國(guó)推行仁政。

        【出處】出乎爾者,反乎爾者也。

        《孟子·梁惠王下》

        【解釋】爾:你;反:通“返”,回。原意是你怎樣做,就會(huì)得到怎樣的后果,F(xiàn)指人的言行反復(fù)無(wú)常,前后自相矛盾。

        【用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);用于責(zé)備反復(fù)無(wú)常

        【相近詞】反復(fù)無(wú)常、翻云覆雨

        【相反詞】說(shuō)一不二、言行一致、一言為定

        【其它使用】

        似有跡象表明,劫機(jī)者是在故意拖延,如在劫機(jī)當(dāng)天,劫機(jī)者并未提出任何明確要求,后來(lái)又出爾反爾,使人感到劫機(jī)者并不急于達(dá)到自己的目的。

        一個(gè)前汪偽人員,一個(gè)曾加入過(guò)三青團(tuán)的家伙,一個(gè)有傷風(fēng)化、敗壞校風(fēng)的毛頭小子,在眾多的老革命、老黨員面前,在莊重肅穆的大會(huì)上出爾反爾,翻云覆雨,出口不遜,如此放肆!怎能不引起公憤和眾怒呢?

      出爾反爾的成語(yǔ)故事5

        成語(yǔ)解釋?zhuān)?/p>

        爾:你;反:同“返”;回。原指你怎樣對(duì)付人家;人家就會(huì)怎樣對(duì)待你,F(xiàn)多指自己說(shuō)了或做了后;又自己反悔。比喻言行前后自相矛盾;反復(fù)無(wú)常。

        成語(yǔ)出處:

        先秦 孟軻《孟子 梁惠王下》:“曾子曰:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也!

        成語(yǔ)繁體:出爾反爾

        成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:CEFE

        成語(yǔ)注音:ㄨ ㄦˇ ㄈˇ ㄦˇ

        常用程度:常用成語(yǔ)

        成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)

        感情色彩:貶義成語(yǔ)

        成語(yǔ)用法:出爾反爾聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義,用于責(zé)備反復(fù)無(wú)常的人。

        成語(yǔ)結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)

        成語(yǔ)年代:古代成語(yǔ)

        成語(yǔ)正音爾,不能讀作“ér”。

        成語(yǔ)辨形爾,不能寫(xiě)作“耳”或“而”。

        成語(yǔ)辨析出爾反爾和“反復(fù)無(wú)!倍夹稳莩3W冐。但出爾反爾偏重在說(shuō)話上;指說(shuō)話前后不一致或說(shuō)話不算數(shù);“反復(fù)無(wú)常”偏重在表現(xiàn)上;強(qiáng)調(diào)行為變化無(wú)常。

        近義詞反復(fù)無(wú)常、翻云覆雨

        反義詞說(shuō)一不二、言行一致、一言為定

        成語(yǔ)例子:倘若不肯,也只好由他,我們不能做出爾反爾的事。(清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第五十九回)

        英語(yǔ)翻譯:go back on one's words

        日語(yǔ)翻譯:前言(ぜんげん)を翻(ひるが)え

        其他翻譯:<德>einmal so,einmal so <法>volte-face

        成語(yǔ)謎語(yǔ)翻手為云,覆手為雨

        成語(yǔ)歇后語(yǔ)翻手為云,覆手為雨

        成語(yǔ)故事:

        戰(zhàn)國(guó)時(shí),有一年鄒國(guó)與魯國(guó)發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng)。鄒國(guó)吃敗仗,死傷了不少將士。鄒穆公很不高興,問(wèn)孟子道:“在這次戰(zhàn)爭(zhēng)中,我手下的官吏被殺死了三十三個(gè),可是老百姓卻沒(méi)有一個(gè)為他們?nèi)テ疵,他們眼看長(zhǎng)官被殺,而不去營(yíng)救,可恨得很。要是殺了這些人吧,他們?nèi)颂,殺也殺不完;要是不殺吧,卻又十分可恨。您說(shuō)該怎么辦才好呢?”

        孟子回答說(shuō):“記得有一年鬧災(zāi)荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,而大王的糧倉(cāng)還是滿(mǎn)滿(mǎn)的,國(guó)庫(kù)也很充足,管錢(qián)糧的官員并不把這嚴(yán)重的災(zāi)情報(bào)告給您。他們高高在上,不關(guān)心百姓的疾苦,而且殘害百姓!

        孟子在回顧了這辛酸的往事后,接著又說(shuō):“您記得孔子的弟子曾子說(shuō)過(guò)的話嗎?他說(shuō),要警惕呀!你怎樣對(duì)待別人,別人也如何對(duì)待你。如今百姓有了一個(gè)報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì),就要用同樣的手段來(lái)對(duì)待那些長(zhǎng)官了! 孟子最后告訴鄒穆公說(shuō):“所以,大王不要去責(zé)怪他們、懲罰他們。如果實(shí)行仁政,您的百姓就會(huì)愛(ài)護(hù)他們的長(zhǎng)官,并且愿意為他們獻(xiàn)出生命!

      【出爾反爾的成語(yǔ)故事】相關(guān)文章:

      出爾反爾的成語(yǔ)故事06-19

      成語(yǔ)故事:出爾反爾01-21

      出爾反爾成語(yǔ)故事10-27

      歷史成語(yǔ)故事精選:出爾反爾06-07

      歷史成語(yǔ)故事:出爾反爾06-07

      關(guān)于出爾反爾的成語(yǔ)故事10-19

      有關(guān)出爾反爾的成語(yǔ)故事07-09

      爸爸出爾反爾10-28

      出爾反爾的成語(yǔ)解釋06-20